Paroles et traduction Silvana Imam - Bulletproof Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bulletproof Baby
Пуленепробиваемая детка
I
know
you
ain't
gonna
back
down
on
us
now
that
we
need
you
Я
знаю,
ты
не
отступишь
от
нас
теперь,
когда
мы
нуждаемся
в
тебе
I
want
some
more
motherfucking
money
Мне
нужно
еще
немного
гребаных
денег
Okej,
ay,
försöker
skjuta
ned
oss,
baby,
vi
är
bulletproof
Окей,
эй,
пытаетесь
подстрелить
нас,
детка,
мы
пуленепробиваемые
Power
pussies
två
punkt
noll,
baby,
vi
är
en
egen
tro
Сильные
киски
версии
2.0,
детка,
у
нас
своя
вера
Borde
ha
en
egen
flagga,
borde
bygga
egna
hus
Должен
быть
свой
флаг,
должны
строить
свои
дома
Som
vi
ockuperar
gator,
borde
bo
på
en
egen
jord
Мы
оккупируем
улицы,
должны
жить
на
своей
земле
Ay,
grabbarna
har
levt
men
det
är
slut
med
det
Эй,
парни
жили,
но
с
этим
покончено
Otroligt
att
dom
överlevt,
tro
mig,
jag
tar
hand
om
det
Невероятно,
что
они
выжили,
поверь,
я
позабочусь
об
этом
Mitt
hemliga
vapen
är,
nish,
ingen
AK-3
Мое
секретное
оружие
- это,
ништяк,
не
АК-47
Tro
mig
jag
har
extra
centimetrar
till
att
knulla
er
Поверь,
у
меня
есть
лишние
сантиметры,
чтобы
трахнуть
вас
Ah,
har
inga
planer
på
att
sakta
in
А,
не
планирую
сбавлять
обороты
Ta
min
hoodie
på
mig,
skrattar
ända
ned
till
banken
Надену
свою
толстовку,
смеюсь
до
самого
банка
Plånboken
är
törstig
och
ni
har
brunnen
full
av
vatten
Кошелек
жаждет,
а
у
вас
колодец
полон
воды
Budgeten
är
gränslös
och
era
nollor
är
migranter
Бюджет
безграничен,
а
ваши
нули
- мигранты
Och
mitt
arvode
är
gata
för
det
finns
inga
rabatter
А
мой
гонорар
- улица,
потому
что
скидок
нет
Så
säg
det
som
jag
sagt
det,
säg
till
kungen,
öppna
varvet
Так
и
скажи,
как
я
сказала,
скажи
королю,
открыть
верфь
Vi
ska
pensla
vatten
med
regnbågsfärger
Мы
будем
красить
воду
цветами
радуги
Vi
är
sol,
vi
är
åska,
vi
är
regn
över
Sverige
Мы
- солнце,
мы
- гром,
мы
- дождь
над
Швецией
Jag
är
skottsäker,
bulletproof
Я
пуленепробиваемая
Flyga
högre
än
jag
nånsin
gjort
Взлететь
выше,
чем
когда-либо
Ah,
ey,
startade
från
botten
А,
эй,
начинала
с
нуля
Det
var
inget,
tog
mig
uppåt,
nu
jag
här
Это
было
ничто,
поднялась,
теперь
я
здесь
Jag
är
bulletproof,
bulletproof
Я
пуленепробиваемая
Ba-bulletproof,
bulletproof,
bulletproof
Пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая
Bulletproof,
bulletproof,
ba-ba-bu-bulletproof
Пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая,
пу-пуленепробиваемая
Bulletproof,
bulletproof,
ba-bulletproof
Пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая
Två
White
Russians
i
min
plånbok
Два
«Белых
Русских»
в
моем
кошельке
Samma
dag
min
tour
sålt
slut,
jag
tog
två
pris
hem
В
тот
же
день,
когда
мой
тур
был
распродан,
я
забрала
два
приза
Hela
juryn
undra
vad
som
hänt,
"Vart
är
Håkan,
vart
är
Kent?
Все
жюри
удивлялось,
что
случилось:
«Где
Хокан,
где
Кент?
Silvana
är
det
värsta
som
har
hänt"
Сильвана
- худшее,
что
произошло»
Allt
jag
hör
är
massa
gråt,
massa
män
med
ömma
tår
Все,
что
я
слышу
- это
много
плача,
много
мужчин
с
мокрыми
глазами
Svär,
grabbarna
är
blödiga,
dom
fick
sin
mens
igår
Клянусь,
парни
чувствительные,
у
них
вчера
были
месячные
Jag
förstår,
så
jag
tog
en
paus
och
gav
er
detta
år
Я
понимаю,
поэтому
взяла
перерыв
и
дала
вам
этот
год
Nu
när
alla
släpp
jag
sitter
här
och
undrar
hur
ni
mår
Теперь,
когда
все
выпустили
релизы,
я
сижу
здесь
и
думаю,
как
вы
поживаете
Svär,
jag
undrar
hur
ni
mår,
låt
oss
kasta
PK:n
Клянусь,
мне
интересно,
как
вы,
давайте
отбросим
политкорректность
Låt
oss
säga
som
det
är,
låt
oss
tala
klarspråk
Давайте
говорить
как
есть,
давайте
говорить
прямо
Jag
har
velat
prata
rap
[?]
sen
i
förrgår
Я
хотела
читать
рэп
[?]
с
позавчерашнего
дня
Och
eftersom
ni
lyssnar,
låt
mig
lägga
era
villkor
И
раз
уж
вы
слушаете,
позвольте
мне
установить
ваши
условия
1-2-3,
din
kuk
ska
få
en
fucking
BH
Раз-два-три,
твой
член
получит
чертов
лифчик
PH,
punghållare
till
alla
er
som
ПД,
держатель
для
яиц
всем
вам,
кто
Gör
kopior
av
varandra,
svär,
ni
alla
låter
samma
Делает
копии
друг
друга,
клянусь,
вы
все
звучите
одинаково
Gör
samma
låtar
som
varandra
eller
låtar
med
varandra
Делаете
одни
и
те
же
песни
друг
друга
или
песни
друг
с
другом
Svär,
alla
ni
är
småstjärnor
Клянусь,
все
вы
мелкие
звездочки
Hur
ni
jagar
era
drömmar,
säg
mig
vart
är
dom?
Как
вы
гонитесь
за
своими
мечтами,
скажите
мне,
где
они?
Mima
med
varandra
men
tar
ingen
lärdom
Подражаете
друг
другу,
но
ничему
не
учитесь
För
svin
känner
svin
och
ni
får
inga
pärlor
Потому
что
свиньи
чувствуют
свиней,
и
вы
не
получите
жемчужин
Världen
snurrar
runt
(runt),
pengarna
gör
mig
dum
(dum)
Мир
вращается
(вращается),
деньги
делают
меня
глупой
(глупой)
Länkarna
runt
halsen
väger
tungt
Цепи
на
шее
тяжелые
Siffror
blir
till
guld
i
mun,
cash
till
min
sedelbunt
Цифры
превращаются
в
золото
во
рту,
наличные
в
мою
пачку
купюр
Jag
ska
hämta
mera
om
en
stund
Я
пойду
за
добавкой
через
некоторое
время
För
saker
har
förändrats,
jag
har
ormar
i
mitt
hår,
i
mitt
hår
Потому
что
все
изменилось,
у
меня
змеи
в
волосах,
в
моих
волосах
Det
blir
inga
nya
vänner
detta
år,
hey
В
этом
году
не
будет
новых
друзей,
эй
Hatarna
kan
brinna
där
dom
står,
låt
dom
skjuta
allt
dom
tål
Хейтеры
могут
гореть
там,
где
стоят,
пусть
стреляют
сколько
влезет
Jag
är
bulletproof,
baby,
jag
är
stål
Я
пуленепробиваемая,
детка,
я
сталь
Jag
är
skottsäker,
bulletproof
Я
пуленепробиваемая
Flyga
högre
än
jag
nånsin
gjort
Взлететь
выше,
чем
когда-либо
Ah,
ey,
startade
från
botten
А,
эй,
начинала
с
нуля
Det
var
inget,
tog
mig
uppåt,
nu
jag
här
Это
было
ничто,
поднялась,
теперь
я
здесь
Jag
är
bulletproof,
ba-bulletproof
Я
пуленепробиваемая
Ba-bulletproof,
bulletproof,
bulletproof
Пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая
Ba-bulletproof,
bulletproof,
ba-ba-bu-bulletproof
Пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая,
пу-пуленепробиваемая
Bulletproof,
bulletproof,
ba-bu-bu-bu
Пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая,
пу-пу-пу
Bulletproof,
bulletproof,
bulletproof
Пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая
Bulletproof,
bulletproof,
bulletproof
Пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая
Bulletproof,
bulle-bu-bulletproof
Пуленепробиваемая,
пулене-пуленепробиваемая
Bulletproof,
bulle-bulle-bulletproof,
bu-bulletproof
Пуленепробиваемая,
пулене-пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая
Bulletproof,
bulletproof,
bulletproof
Пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая
Bulletproof,
bulletproof,
bulletproof
Пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая
Bulletproof,
bulletproof,
bulletproof
Пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая
Bulletproof,
bulletproof,
bulletproof
Пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая,
пуленепробиваемая
Två
EP,
ett
album,
IKEA,
Volvo
Два
мини-альбома,
один
альбом,
IKEA,
Volvo
Gick
på
stenar,
nu
ett
gig
ge
mig
sex
nollor
Ходила
по
камням,
теперь
за
концерт
дайте
мне
шесть
нулей
Step
back,
tre
på
buzzen
som
om
jag
vore
Alonso
Отойдите,
три
на
табло,
как
будто
я
Алонсо
Kan
någon
se
ett
nät
runt
mitt
bankkonto?
Кто-нибудь
видит
сеть
вокруг
моего
банковского
счета?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Silvergran, Silvana Imam, Nils Svennem Lundberg, Felix Flygare Floderer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.