Paroles et traduction Silvana di Lorenzo - Que Será
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pueblo
mío
que
estás
en
la
colina
Мои
люди,
вы
на
холме
Tendido
como
un
viejo
que
se
muere
Растянулся,
как
умирающий
старик
La
pena,
el
abandono
son
tu
triste
compañía
Штраф,
оставление
- твоя
грустная
компания
Pueblo
mío
te
dejo
sin
alegría
Мои
люди,
я
оставляю
вас
безрадостными
Qué
será,
qué
será,
qué
será
Что
будет,
что
будет,
что
будет
¿Qué
será
de
mi
vida,
qué
será?
Что
станет
с
моей
жизнью,
какой
она
будет?
Si
sé
mucho,
o
no
sé
nada
ya
mañana
se
verá
Если
я
много
знаю,
или
я
ничего
не
знаю,
это
будет
видно
завтра
Y
será,
será,
lo
qué
será
И
будет,
будет,
что
будет
Ya
mis
amigos
se
fueron
casi
todos
Мои
друзья
почти
все
ушли
Y
los
otros
partirán
después
que
yo
И
остальные
уйдут
за
мной
Lo
siento
porque
amaba
su
agradable
compañía
Прости,
потому
что
я
любил
твою
приятную
компанию.
Mas
es
mi
vida,
tengo
que
marchar
Но
это
моя
жизнь,
я
должен
уйти
Qué
será,
que
será,
qué
será
Что
будет,
что
будет,
что
будет
¿Qué
será
de
mi
vida,
qué
será?
Что
станет
с
моей
жизнью,
какой
она
будет?
En
la
noche
mi
guitarra
dulcemente
sonará
В
ночи
моя
гитара
будет
сладко
звучать
Y
una
niña
de
mi
pueblo
llorará
И
девушка
из
моего
города
будет
плакать
Amor
mío,
me
llevo
tu
sonrisa
Моя
любовь,
я
принимаю
твою
улыбку
Que
fue
la
fuente
de
mi
amor
primero
Что
было
источником
моей
любви
в
первую
очередь
Amor,
te
lo
prometo,
cómo
y
cuándo,
no
lo
sé
Любовь,
я
обещаю
тебе,
как
и
когда,
я
не
знаю
Mas
sé
tan
sólo
que
regresaré
Но
я
знаю
только,
что
я
вернусь
Qué
será,
que
será,
qué
será
Что
будет,
что
будет,
что
будет
¿Qué
será
de
mi
vida,
qué
será?
Что
станет
с
моей
жизнью,
какой
она
будет?
En
la
noche
mi
guitarra
dulcemente
sonará
В
ночи
моя
гитара
будет
сладко
звучать
Y
una
niña
de
mi
pueblo
soñará
И
девушка
из
моего
города
приснится
Qué
será,
que
será,
qué
será
Что
будет,
что
будет,
что
будет
¿Qué
será
de
mi
vida,
qué
será?
Что
станет
с
моей
жизнью,
какой
она
будет?
En
la
noche
mi
guitarra
dulcemente
sonará
В
ночи
моя
гитара
будет
сладко
звучать
Y
una
niña
de
mi
pueblo
llorará
И
девушка
из
моего
города
будет
плакать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Sbriccoli, Italo Nicola Greco, Carlo Pes, Francesco Franco Migliacci
Album
Italia
date de sortie
18-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.