Paroles et traduction Silvana di Lorenzo - Si
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sí,
ya
sé
que
no
hay
amor
sin
soledad
Yes,
I
know
there's
no
love
without
loneliness
Que
a
veces
las
palabras
se
terminan
That
sometimes
words
run
dry
Que
a
veces
es
preciso
una
mentira
That
sometimes
a
lie
is
necessary
Que
a
veces
hay
pereza
en
nuestras
manos
That
sometimes
laziness
resides
in
our
hands
Sí,
ya
sé
que
estás
cansado
de
escuchar
Yes,
I
know
you're
tired
of
listening
Al
viento
que
al
pasar
por
tu
ventana
To
the
wind
that
whispers
as
it
passes
your
window
Te
dice
que
vendré,
quizás
mañana
Telling
you
I'll
come,
perhaps
tomorrow
Y
miras
de
reojo
hacia
la
calle
And
you
glance
sideways
at
the
street
Te
quiero
con
el
corazón
I
love
you
with
all
my
heart
Tú
serás
para
mí,
yo
tu
amor
You
will
be
mine,
and
I
your
love
Te
quiero
con
el
corazón
I
love
you
with
all
my
heart
Tú
serás
para
mí,
yo
tu
amor
You
will
be
mine,
and
I
your
love
Sí,
ya
sé
que
el
tiempo
es
algo
que
se
va
Yes,
I
know
that
time
is
something
that
slips
away
Que
no
lo
para
el
llanto
ni
la
risa
That
neither
tears
nor
laughter
can
stop
it
Que
vale
más
la
luz
de
una
caricia
That
the
light
of
a
caress
is
worth
more
Que
la
esperanza
lenta
de
unos
besos
Than
the
slow
hope
of
a
few
kisses
Sí,
ya
sé
que
estás
cansado
de
esperar
Yes,
I
know
you're
tired
of
waiting
Ya
sé
que
hay
ilusiones
en
tu
vida
I
know
there
are
illusions
in
your
life
Ya
sé
que
estás
amándome
a
escondidas
I
know
you're
loving
me
secretly
Ya
sé
que
estás
mi
bien,
enamorado
I
know
you
are,
my
dear,
in
love
Te
quiero
con
el
corazón
I
love
you
with
all
my
heart
Tú
serás
para
mí,
yo
tu
amor
You
will
be
mine,
and
I
your
love
Te
quiero
con
el
corazón
I
love
you
with
all
my
heart
Tú
serás
para
mí,
yo
tu
amor
You
will
be
mine,
and
I
your
love
Tú
serás
para
mí,
yo
tu
amor
You
will
be
mine,
and
I
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Perales Morillas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.