Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Modo Estupido de Amar
A Stupid Way to Love
Yo
sé
que
tengo
un
modo
medio
estúpido
de
ser
I
know
I
have
a
somewhat
stupid
way
of
being
Y
de
decir
cosas
que
pueden
afligir
y
ofender
And
of
saying
things
that
can
hurt
and
offend
Mas
cada
uno
tiene
modos
bien
propios
de
amar
But
everyone
has
their
own
way
of
loving
Y
defenderse
And
defending
themselves
Hoy
tú
me
acusas,
eso
me
preocupa
Today
you
accuse
me,
it
worries
me
Agrava
más
y
más,
esta,
mi
culpa
It
aggravates
more
and
more,
this,
my
guilt
Lo
pienso
y
repienso
I
think
and
rethink
it
Y
mi
virtud
o
mi
defecto
es
amarte
de
más
And
my
virtue
or
my
defect
is
loving
you
too
much
Palabras
son
palabras
y
quede
sin
darme
cuenta
Words
are
words
and
I
ended
up
without
realizing
Lo
que
dije
sin
querer,
lo
que
deje
sin
hacer
What
I
said
unintentionally,
what
I
left
undone
Mas
importante
es
aprender
que
nuestra
vida
en
común
But
more
important
is
learning
that
our
life
together
Depende
solo
y
únicamente
de
los
dos
Depends
solely
and
uniquely
on
us
both
Intento
hallar
un
modo
de
explicar
I
try
to
find
a
way
to
explain
Y
espero
que
lo
puedas
aceptar
And
I
hope
you
can
accept
it
Yo
sé
que
tengo
un
modo
medio
estúpido
de
ser
I
know
I
have
a
somewhat
stupid
way
of
being
Pero
es
mi
forma
así
de
amar
But
it's
my
way
of
loving
Palabras
son
palabras
y
quedé
sin
darme
cuenta
Words
are
words
and
I
ended
up
without
realizing
Lo
que
dije
sin
querer,
lo
que
dejé
sin
hacer
What
I
said
unintentionally,
what
I
left
undone
Mas
importante
es
aprender
que
nuestra
vida
en
común
But
more
important
is
learning
that
our
life
together
Depende
solo
y
únicamente
de
los
dos
Depends
solely
and
uniquely
on
us
both
Intento
hallar
un
modo
de
explicar
I
try
to
find
a
way
to
explain
Y
espero
que
lo
puedas
aceptar
And
I
hope
you
can
accept
it
Yo
sé
que
tengo
un
modo
medio
estúpido
de
ser
I
know
I
have
a
somewhat
stupid
way
of
being
Pero
es
mi
forma
así
de
amar
But
it's
my
way
of
loving
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isolda, Milton Carlos, Howard Dean Mccluskey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.