Silvana di Lorenzo - Un poco mas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silvana di Lorenzo - Un poco mas




Sirenas de barcos se enredan al viento.
На ветру клубятся корабельные сирены.
La radio murmura la publicidad.
Радио бормочет рекламу.
Un beso pequeño se posa en los labios.
Маленький поцелуй оседает на ее губы.
La sombra de una caricia.
Тень ласки.
Un hilo de sol se refleja en la cama.
Нить солнца отражается на кровати.
Triste el espejo, quieto el reloj.
Печально посмотрел на зеркало, посмотрел на часы.
Palabras secretas, secretas miradas
Тайные слова, тайные взгляды
¿Y cómo poder decirte
И как я могу сказать вам
Que eres... más...
Что ты ... больше...
Que el vino, más que el agua, más
Чем вино, тем больше, чем вода, тем больше
Que la piel, más que los huesos, más
Чем кожа, чем кости, тем больше
Que las piedras, que la hierba, más
Что камни, что трава, больше
Más que algo, más que todo, más
Больше, чем что-то, больше, чем все, больше
Más que el suelo y el tejado, más
Больше, чем Земля и крыша, больше
Que el invierno, y el verano, más
Чем зима, и лето, тем больше
Que la tapia, más que el patio, más...
Чем Тапия, тем больше, чем двор, тем больше...
Un poco más
Немного больше
Una virgencita fosforescente.
Фосфоресцирующая Дева.
Flores de plástico, colcha marrón.
Пластиковые цветы, коричневое покрывало.
Las medias tiradas con gesto indolente.
Чулки натянул с ленивым жестом.
Y el día que va pasando.
И день, который проходит.
La nevera suena en la cocina.
Холодильник звонит на кухне.
Y canturreas haciendo el café.
А ты напеваешь, делая кофе.
La amarga tristeza de la mañana.
Горькая утренняя печаль.
¿Y cómo gritarte, amor,
И как кричать на тебя, любовь,
Que eres... más...
Что ты ... больше...
Que el frío, más que el lecho, más
Чем холод, тем больше, чем кровать, тем больше
Que el cabello, que las manos, más
Чем волосы, чем руки, тем больше
Más que el llanto, que la risa, más
Больше, чем плач, чем смех, больше
Más que cientos, más que miles, más
Больше, чем сотни, больше, чем тысячи, больше.
Que el dinero, más que el oro, más
Чем деньги, тем больше золота, тем больше
Que la calle, más que el parque, más
Чем улица, тем больше парк, тем больше
Que los meses, que los años, más
Что месяцы, что годы, больше
Un poco más
Немного больше
Sirenas de barcos jugaban al viento...
Корабельные сирены играли на ветру...
Y eras un poco más,
И ты был немного больше.,
Más
Более
Más que el grano, más que el heno, más
Больше, чем зерно, больше, чем сено, больше
Más que el aire, más que el sueño, más
Больше, чем воздух, больше, чем сон, больше
Más que el perro, más que el coche, más...
Больше, чем собака, больше, чем машина, больше...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.