Paroles et traduction Silveira & Barrinha - Berrante de Ouro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berrante de Ouro
Berrante de Ouro
São
altas
horas
da
noite
It's
the
late
hours
of
the
night
Bem
pra
lá
de
um
baixadão
Far
beyond
the
valley
Um
berrante
repicando
A
horn
echoes
Em
busca
de
oração
In
search
of
a
prayer
Um
berrante
repicando
A
horn
echoes
Em
busca
de
oração
In
search
of
a
prayer
Um
repique
diferente
A
different
beat
Despertou
a
povoação
It
awoke
the
town
É
o
berrante
de
ouro
It's
the
golden
horn
Em
busca
de
oração
In
search
of
a
prayer
É
o
berrante
de
ouro
It's
the
golden
horn
Em
busca
de
oração
In
search
of
a
prayer
Passaram-se
as
horas
negras
The
dark
hours
passed
O
sertão
silenciou
The
sertão
was
silent
Porque
lá
numa
capela
Because
in
a
chapel
Os
morador'
já
rezou
The
residents
prayed
Porque
lá
numa
capela
Because
in
a
chapel
Os
morador'
já
rezou
The
residents
prayed
Por
alma
de
um
boiadeiro
For
the
soul
of
a
cowboy
Que
na
estrada
vai
sumindo
Who
vanishes
on
the
road
Bem
pra
lá
das
invernada
Far
beyond
the
winter
range
Ouvem-se
as
risadas
por
cima
do
pingo
You
can
hear
laughter
over
the
pingo
Bem
pra
lá
das
invernada
Far
beyond
the
winter
range
Ouvem-se
as
risadas
por
cima
do
pingo
You
can
hear
laughter
over
the
pingo
Há
muitos
anos
passado
conheci
este
boiadeiro
Many
years
ago
I
met
this
cowboy
Comprando
gado
e
vendendo
por
este
Brasil
inteiro
Buying
and
selling
cattle
all
over
this
vast
Brazil
Quando
foi
um
certo
dia
o
sertão
entristeceu
Then
one
day,
the
sertão
mourned
No
passado
Rio
Grande
o
boiadeiro
morreu
In
the
Rio
Grande
of
the
past,
the
cowboy
died
No
meio
da
correnteza,
a
boiada
estourou
In
the
middle
of
the
current,
the
herd
broke
up
Só
se
ouviu
o
grito
triste,
a
correnteza
levou
You
could
only
hear
the
sad
cry,
the
current
carried
him
away
Hoje
em
dia
só
se
vê
no
meio
do
chapadão
Nowadays,
all
you
can
see
in
the
middle
of
the
chapadão
Seu
berrante
repicando
em
busca
de
oração
His
horn
echoes
in
search
of
a
prayer
Seu
berrante
repicando
His
horn
echoes
Passando
pelas
estradas
Passing
along
the
roads
Banhado
com
o
clarão
da
lua
Bathed
in
the
moonlight
Ele
vai
sumindo
lá
na
encruzilhada
It
vanishes
at
the
crossroads
Banhado
com
o
clarão
da
lua
Bathed
in
the
moonlight
Ele
vai
sumindo
lá
na
encruzilhada
It
vanishes
at
the
crossroads
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abilio Barra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.