Silver Apples - I Have Known Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silver Apples - I Have Known Love




I Have Known Love
Я познал любовь
I have known love and love has won.
Я познал любовь, и любовь победила.
I burned my fingers on the sun.
Я обжёг свои пальцы о солнце.
I have known love and love has won.
Я познал любовь, и любовь победила.
I burned my fingers on the sun.
Я обжёг свои пальцы о солнце.
I've been imprisoned on the moon.
Я был пленником на Луне.
I've been imprisoned on the moon.
Я был пленником на Луне.
I have known love and love has won.
Я познал любовь, и любовь победила.
I have learned what truth denies.
Я узнал, что правда скрывает.
I drank the teardrops from her eyes.
Я пил слёзы из твоих глаз.
I have learned what truth denies.
Я узнал, что правда скрывает.
I drank the teardrops from her eyes.
Я пил слёзы из твоих глаз.
I surrendered much too soon.
Я сдался слишком рано.
I surrendered much too soon.
Я сдался слишком рано.
I have learned what truth denies
Я узнал, что правда скрывает.
I never heard the warning voice.
Я не слышал голоса, что предостерегал.
I never knew I had a choice.
Я не знал, что у меня есть выбор.
I never heard the warning voice.
Я не слышал голоса, что предостерегал.
I never knew I had a choice.
Я не знал, что у меня есть выбор.
Though I never wanted to return.
Хотя я никогда не хотел возвращаться.
I never wanted to return
Я никогда не хотел возвращаться.
I never heard the warning voice
Я не слышал голоса, что предостерегал.
But I have sailed upon the boat
Но я плыл на лодке,
That flew when there was room to float.
Которая летала, когда было где плыть.
But I have sailed upon the boat
Но я плыл на лодке,
That flew when there was room to float.
Которая летала, когда было где плыть.
And I drank out of the magic urn.
И я пил из волшебного сосуда.
And I drank out of the magic urn.
И я пил из волшебного сосуда.
But I have sailed upon the boat
Но я плыл на лодке.
And I have slept inside the shade
И я спал в тени,
Encircled by the love we made.
Окружённый любовью, что мы создали.
And I have slept inside the shade
И я спал в тени,
Encircled by the love we made.
Окружённый любовью, что мы создали.
And I have kissed the face of dreams.
И я целовал лицо мечты.
And I have kissed the face of dreams.
И я целовал лицо мечты.
I have slept inside the shade
Я спал в тени.
And I have ridden on the glow
И я скакал на сиянии,
That warms the sky with a rainbow.
Что греет небо радугой.
And I have ridden on the glow
И я скакал на сиянии,
That warms the sky with a rainbow.
Что греет небо радугой.
And I have waded in its golden streams.
И я бродил по его золотым потокам.
And I have waded in its golden streams.
И я бродил по его золотым потокам.
And I have ridden on the glow
И я скакал на сиянии.
And I have danced between the stars
И я танцевал среди звёзд
With music sung by sweet guitars.
Под музыку сладких гитар.
And I have danced between the stars
И я танцевал среди звёзд
With music sung by sweet guitars.
Под музыку сладких гитар.
I've done some things that can't be done.
Я делал вещи, которые невозможны.
I've done some things that can't be done
Я делал вещи, которые невозможны.
And I have danced between the stars
И я танцевал среди звёзд.
And I have smiled inside the storm
И я улыбался в буре,
Reaching higher to keep warm.
Тянулся выше, чтобы согреться.
And I have smiled inside the storm
И я улыбался в буре,
Reaching higher to keep warm
Тянулся выше, чтобы согреться.
I've known love and love has won.
Я познал любовь, и любовь победила.
I have smiled inside the storm
Я улыбался в буре.
I burned my fingers on the sun
Я обжёг свои пальцы о солнце.





Writer(s): Simeon Oliver Coxe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.