Paroles et traduction Silver Apples - Velvet Cave (Live)
Velvet Cave (Live)
Бархатная пещера (Live)
Sail
over
distant
waters
till
you
reach
the
honeyed
shore
Плыви
по
далеким
водам,
пока
не
достигнешь
медового
берега,
Walk
on
through
purple
flowers.
Breathe
the
golden
fragrance.
Ступай
по
фиолетовым
цветам.
Вдохни
золотистый
аромат.
You
have
reached
the
final
island
where
dreams
light
up
the
daytime.
Ты
достиг
конечного
острова,
где
мечты
освещают
день.
You
are
at
the
end
of
journey,
all
is
peace.
Ты
в
конце
пути,
все
спокойно.
Wine
trickles
down
from
mountains,
crimson
streamers
floating.
Вино
струится
с
гор,
малиновые
ленты
развеваются.
Sweet
meats
hang
from
bushes
and
ripely
cry
for
plucking.
Сладкое
мясо
свисает
с
кустов
и
спело
просит
сорвать
его.
Maidens
gather
flowers
and
feed
you
with
soft
fingers.
Девы
собирают
цветы
и
кормят
тебя
нежными
пальцами.
Hours
are
a
song
that
never
ends.
Hours
are
a
songt
that
never
ends.
Часы
- это
песня,
которая
никогда
не
кончается.
Часы
- это
песня,
которая
никогда
не
кончается.
You
can
see
love
waiting
inside
the
velvet
cave.
Ты
видишь,
как
любовь
ждет
внутри
бархатной
пещеры.
She
calls
you
from
the
meadow.
Her
eyes
are
brightly
shining.
Она
зовет
тебя
с
луга.
Ее
глаза
ярко
сияют.
Her
breasts
are
fruits
she
offers,
so
you
leave
the
fields
behind
you.
Ее
груди
- это
фрукты,
которые
она
предлагает,
поэтому
ты
оставляешь
поля
позади,
To
follow
promises
she
will
fulfill.
She
will
fulfill.
Чтобы
последовать
обещаниям,
которые
она
выполнит.
Она
выполнит.
In
the
cave
there's
no
tomorrow,
nor
any
yesterday.
В
пещере
нет
ни
завтра,
ни
вчера.
Just
the
hammer
of
her
heartbeat
as
she
draws
you
down
beside
her.
Только
стук
ее
сердца,
когда
она
притягивает
тебя
к
себе.
And
you
sink
down
on
the
pillow
of
her
body
hotly
loving.
И
ты
погружаешься
в
подушку
ее
тела,
горячо
любя.
And
you
pray
you'll
never
waken
to
the
day.
И
ты
молишься,
чтобы
никогда
не
проснуться.
And
you
pray
you'll
never
waken
to
the
day.
И
ты
молишься,
чтобы
никогда
не
проснуться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simeon Coxe, Stanley Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.