Silver Apples - Whirly-Bird - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silver Apples - Whirly-Bird




Whirly-Bird
Вертолётик
Whirly-bird unzip my mind
Вертолётик, распахни мой разум,
So nuts and bolts spill out with
Чтобы гайки и болты высыпались наружу
Twisted wires and shattered bulbs and
С перекрученными проводами, разбитыми лампочками
Bits of glass emotion copper cures
И осколками стеклянных эмоций, залеченных медью.
The jangled snarl of every day
Нервный узел каждого дня
Unwound and fixed upon the board
Размотан и закреплён на доске,
Where parts and wholes together lash
Где детали и целое скреплены вместе,
Component dreams and slabs of light
Компонентные грёзы и плиты света,
All fused within the silver globe
Всё сплавлено внутри серебряного шара,
That swirls on top of my whirly-bird
Который кружится на вершине моего вертолётика.
Unzip my mind so nuts and bolts
Распахни мой разум, чтобы гайки и болты
Spill out with twisted wires
Высыпались наружу с перекрученными проводами,
Shattered bulbs and bits of glass
Разбитыми лампочками и осколками стекла,
Emotion copper cures
Эмоции, залеченные медью.
The jangled snarl of every day
Нервный узел каждого дня
Unwound
Размотан
And fused atop the globe is my
И сплавлен на вершине шара моего
Whirly-bird
Вертолётика.
My whirly-bird
Мой вертолётик.
My whirly-bird
Мой вертолётик.
My whirly-bird
Мой вертолётик.
My whirly-bird
Мой вертолётик.
My whirly-bird
Мой вертолётик.
My whirly-bird
Мой вертолётик.





Writer(s): Simeon, Simeon Coxe, Warren Stanley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.