Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time (Acoustic)
Zeit (Akustisch)
I've
got
to
find
the
reason
Ich
muss
den
Grund
finden
For
this
void
in
our
eyes
Für
diese
Leere
in
unseren
Augen
Why
heroes
come
and
heroes
die
Warum
Helden
kommen
und
Helden
sterben
I've
lost
the
sense
of
seasons
Ich
habe
den
Sinn
für
die
Jahreszeiten
verloren
And
i
can't
remember
the
sense
of
time
Und
ich
kann
mich
nicht
mehr
an
das
Zeitgefühl
erinnern
Does
mother
earth
hears
her
children
cry
Ob
Mutter
Erde
die
Schreie
ihrer
Kinder
hört
Ouh
ouh
why?
Ouh
ouh
warum?
Ouh
ouh
why?
Ouh
ouh
warum?
You
think
that
god
will
come
Du
denkst,
dass
Gott
kommen
wird
And
save
us
right
on
time
Und
uns
rechtzeitig
retten
wird
Shall
we
reinvent
today?
Sollen
wir
den
heutigen
Tag
neu
erfinden?
A
second
act
reveals
the
incest
Ein
zweiter
Akt
enthüllt
den
Inzest
Throughout
our
so
many
lives
In
unseren
so
vielen
Leben
Yet
it's
time
to
come
back
again
Doch
es
ist
Zeit,
wiederzukehren
Ouh
ouh
why?
Ouh
ouh
warum?
Ouh
ouh
why?
Ouh
ouh
warum?
What's
the
worth
of
existence?
Was
ist
der
Wert
der
Existenz?
Yet
it's
time
to
come
back
again
Doch
es
ist
Zeit,
wiederzukehren
Time...
Time
Zeit...
Zeit
Now
that
the
moon
in
our
eyes
Nun,
da
der
Mond
in
unseren
Augen
No
longer
shines
Nicht
mehr
scheint
Shall
we
reinvent
today?
Sollen
wir
den
heutigen
Tag
neu
erfinden?
Another
law
for
what
remains
Ein
neues
Gesetz
für
das,
was
bleibt
Another
law
to
exist
Ein
neues
Gesetz,
um
zu
existieren
Yet
it's
time
to
come
back
again
Doch
es
ist
Zeit,
wiederzukehren
Ouh
ouh
why?
Ouh
ouh
warum?
Ouh
ouh
why?
Ouh
ouh
warum?
What's
the
worth
of
existence?
Was
ist
der
Wert
der
Existenz?
Yet
it's
time
to
come
back
again
Doch
es
ist
Zeit,
wiederzukehren
A
second
act
reveals
the
incest
Ein
zweiter
Akt
enthüllt
den
Inzest
Throughout
our
so
many
lives
In
unseren
so
vielen
Leben
Yet
it's
time
to
come
back
again
Doch
es
ist
Zeit,
wiederzukehren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudie-myriam Grillon, Christian Cretin, David Grillon, Jean-yves Rouillon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.