Silvera - Tipo Raro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvera - Tipo Raro




Tipo Raro
A Rare Type
Sempre que eu te vejo sinto um fogo
Whenever I see you, I feel a fire
Que me queima quase o corpo todo
That almost burns my whole body
Eu faço forças pra me conter
I try hard to control myself
Eu tento não olhar pra você
I try not to look at you
Mas eu não consigo
But I can't
Eu não resisto
I can't resist
Sempre que eu te vejo fico louco
Whenever I see you, I go crazy
Vou me entregando pouco a pouco
I'll give myself up little by little
E por mais que eu tente resistir
And even though I try to resist
Eu não tenho pra onde fugir
I have nowhere to run
Eu tento não olhar pra você
I try not to look at you
Mas eu não consigo
But I can't
Eu não resisto
I can't resist
Porque você é um tipo raro de mulher
Because you are a rare type of woman
Perfeita da cabeça aos pés
Perfect from head to toe
Me hipnotiza
You hypnotize me
Me paralisa
You paralyze me
E faz comigo o que quer
And you do whatever you want with me
Eu faço o que você disser
I'll do whatever you say
E tudo que você quiser
And everything you want
Eu quero
I want
Eu faço
I do
Eu te dou
I give to you
Adjetivo nenhum pode descrever
No adjective can accurately describe
Exatamente o que eu sinto quando vejo você
Exactly what I feel when I see you
Seja de longe, seja de perto
Whether from afar or up close
A vista é a mesma miragem do deserto
The view is the same as the desert mirage
Rainha de bateria qualquer escola de samba
Queen of any samba school drum line
Inspiração garantida pra compositor bamba
Guaranteed inspiration for a great songwriter
A primeira da minha lista
The first on my list
Capa de revista
Magazine cover
Rara obra de arte, tipo Monalisa
A rare work of art, like the Mona Lisa
Sempre que eu te vejo fico louco
Whenever I see you, I go crazy
Vou me entregando pouco a pouco
I'll give myself up little by little
E por mais que eu tente resistir
And even though I try to resist
Eu não tenho pra onde fugir
I have nowhere to run
Eu tento não olhar pra você
I try not to look at you
Mas eu não consigo
But I can't
Porque você é um tipo raro de mulher
Because you are a rare type of woman
Perfeita da cabeça aos pés
Perfect from head to toe
Me ipnotiza
You hypnotize me
Me paraliza
You paralyze me
E faz comigo o que quer
And you do whatever you want with me
Eu faço o que você disser
I'll do whatever you say
E tudo que você quiser
And everything you want
Eu quero
I want
Eu faço
I do
Eu te dou
I give to you
Porque você é um tipo raro de mulher
Because you are a rare type of woman
Perfeita da cabeça aos pés
Perfect from head to toe
Me ipnotiza
You hypnotize me
Me paraliza
You paralyze me
E faz comigo o que quer
And you do whatever you want with me
Eu faço o que você disser
I'll do whatever you say
E tudo que você quiser
And everything you want
Eu quero
I want
Eu faço
I do
Eu te dou
I give to you





Writer(s): Silvera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.