Paroles et traduction Silverchair - Across The Night - Demo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Across The Night - Demo
Сквозь ночь - Демо
Across
the
night
Сквозь
ночь
It
was
the
moon
that
stole
my
slumber
Луна
украла
мой
сон,
Across
the
night
Сквозь
ночь
I
fell
in
love
with
people
sleeping
Я
влюбился
в
спящих
людей.
Asleep
in
a
golden
ocean
Уснул
в
золотом
океане.
Eyes
perspired
Глаза
вспотели,
A
spike
in
my
fascination
Всплеск
моего
очарования.
I
don′t
mean
to
make
you
cry
Я
не
хочу
заставлять
тебя
плакать,
But
these
feelings
run
right
through
the
night
Но
эти
чувства
проходят
сквозь
ночь,
And
I'll
only
make
you
cry
with
these
feelings
И
я
только
заставлю
тебя
плакать
этими
чувствами.
Across
the
night
Сквозь
ночь
It
was
the
moon
that
stole
my
slumber
Луна
украла
мой
сон,
Across
the
night
Сквозь
ночь
I
fell
in
love
with
people
sleeping
Я
влюбился
в
спящих
людей.
Across
the
night
Сквозь
ночь
Across
the
night
Сквозь
ночь
Across
the
night
Сквозь
ночь
I
hugged
a
man′s
arthritic
shoulder
Я
обнял
чье-то
артритное
плечо.
Sleepless,
untamed
Бессонный,
неприрученный,
Without
a
leash
on
the
light
around
me
Без
поводка
на
свет
вокруг
меня.
I
don't
mean
to
make
you
cry
Я
не
хочу
заставлять
тебя
плакать,
But
these
feelings
run
right
through
the
night
Но
эти
чувства
проходят
сквозь
ночь,
And
I'll
only
make
you
cry
with
these
feelings
И
я
только
заставлю
тебя
плакать
этими
чувствами.
Across
the
night
Сквозь
ночь
It
was
the
moon
that
stole
my
slumber
Луна
украла
мой
сон,
Across
the
night
Сквозь
ночь
I
feel
in
love
with
people
sleeping
Я
влюбился
в
спящих
людей.
Across
the
night
Сквозь
ночь
Across
the
night
Сквозь
ночь
Across
the
night
Сквозь
ночь
I
hugged
a
man′s
arthritic
shoulder
Я
обнял
чье-то
артритное
плечо.
I
hugged
a
man′s
arthritic
shoulder
Я
обнял
чье-то
артритное
плечо.
So
let
us
be
married
Давай
поженимся
And
have
another
baby
И
заведем
еще
одного
ребенка,
'Cause
I
don′t
want
to
be
lonely
Потому
что
я
не
хочу
быть
одиноким.
I
just
want
to
be
alone
Я
просто
хочу
побыть
один.
Yeah,
let's
just
get
married
Да,
давай
просто
поженимся.
Shouting,
Bay,
bay,
babies!
Крича:
"Бэй,
бэй,
детки!"
Oh,
you′ll
never
sleep
at
all
О,
ты
никогда
не
уснешь.
I
don't
want
to
be
lonely
Я
не
хочу
быть
одиноким.
Oh,
you′ll
never
sleep
at
all
О,
ты
никогда
не
уснешь.
I
don't
want
to
be
lonely
Я
не
хочу
быть
одиноким.
I
just
want
to
be
alone
Я
просто
хочу
побыть
один.
Never
seen
the
sun
shine
Никогда
не
видел
солнечного
света
From
higher
points
than
sunrise
С
более
высоких
точек,
чем
восход
солнца.
I
don't
want
to
be
lonely
Я
не
хочу
быть
одиноким.
Never
seen
the
sun
shine
Никогда
не
видел
солнечного
света
From
higher
points
than
sunrise
С
более
высоких
точек,
чем
восход
солнца.
I
don′t
to
be
lonely
Я
не
хочу
быть
одиноким.
I
just
want
to
be
alone
Я
просто
хочу
побыть
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Johns
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.