Paroles et traduction Silverchair - Across The Night
Across
the
night
Сквозь
ночь
...
It
was
the
moon
that
stole
my
slumber
Это
Луна
украла
мой
сон.
Across
the
night
Сквозь
ночь
...
I
fell
in
love
with
people
sleeping
Я
влюбился
в
спящих
людей.
Asleep
in
a
golden
ocean
Спит
в
золотом
океане.
Eyes
perspired
Глаза
вспотели.
A
spike
in
my
fascination
Всплеск
моего
очарования.
I
don′t
mean
to
make
you
cry
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала.
But
these
feelings
run
right
through
the
night
Но
эти
чувства
пробегают
сквозь
ночь.
And
I'll
only
make
you
cry
with
these
feelings
И
я
только
заставлю
тебя
плакать
от
этих
чувств.
Across
the
night
Сквозь
ночь
...
It
was
the
moon
that
stole
my
slumber
Это
Луна
украла
мой
сон.
Across
the
night
Сквозь
ночь
...
I
fell
in
love
with
people
sleeping
Я
влюбился
в
спящих
людей.
Across
the
night
Сквозь
ночь
...
Across
the
night
Сквозь
ночь
...
Across
the
night
Сквозь
ночь
...
I
hugged
a
man′s
arthritic
shoulder
Я
обнял
больное
артритом
плечо
мужчины.
Sleepless,
untamed
Неспящий,
неукротимый.
Without
a
leash
on
the
light
around
me
Без
поводка
на
свету
вокруг
меня.
I
don't
mean
to
make
you
cry
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала.
But
these
feelings
run
right
through
the
night
Но
эти
чувства
пробегают
сквозь
ночь.
And
I'll
only
make
you
cry
with
these
feelings
И
я
только
заставлю
тебя
плакать
от
этих
чувств.
Across
the
night
Сквозь
ночь
...
It
was
the
moon
that
stole
my
slumber
Это
Луна
украла
мой
сон.
Across
the
night
Всю
ночь
I
feel
in
love
with
people
sleeping
Я
влюбляюсь
в
спящих
людей.
Across
the
night
Сквозь
ночь
...
Across
the
night
Сквозь
ночь
...
Across
the
night
Сквозь
ночь
...
I
hugged
a
man′s
arthritic
shoulder
Я
обнял
больное
артритом
плечо
мужчины.
I
hugged
a
man′s
arthritic
shoulder
Я
обнял
больное
артритом
плечо
мужчины.
So
let
us
be
married
Так
Давай
поженимся.
And
have
another
baby
И
родить
еще
одного
ребенка.
Cause
I
don't
want
to
be
lonely
Потому
что
я
не
хочу
быть
одинокой
I
just
want
to
be
alone
Я
просто
хочу
побыть
одна.
Yeah,
let′s
just
get
married
Да,
давай
просто
поженимся.
Shouting,
Bay,
bay,
babies!
Кричат:
Бей,
бей,
детки!
Oh,
you'll
never
sleep
at
all
О,
ты
никогда
не
уснешь.
I
don′t
want
to
be
lonely
Я
не
хочу
быть
одинокой.
Oh,
you'll
never
sleep
at
all
О,
ты
никогда
не
уснешь.
I
don′t
want
to
be
lonely
Я
не
хочу
быть
одинокой.
I
just
want
to
be
alone
Я
просто
хочу
побыть
одна.
Never
seen
the
sun
shine
Никогда
не
видел
солнца.
From
higher
points
than
sunrise
С
более
высоких
точек,
чем
восход
солнца.
I
don't
want
to
be
lonely
Я
не
хочу
быть
одинокой.
Never
seen
the
sun
shine
Никогда
не
видел
солнца.
From
higher
points
than
sunrise
С
более
высоких
точек,
чем
восход
солнца.
I
don't
to
be
lonely
Я
не
хочу
быть
одиноким
I
just
want
to
be
alone
Я
просто
хочу
побыть
одна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Johns
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.