Paroles et traduction Silverstein feat. Andrew Neufeld - Die Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Alone
Умри в одиночестве
What
will
it
take
to
make
you
believe
me?
Что
мне
сделать,
чтобы
ты
мне
поверила?
The
years
of
trust
are
long
Годы
доверия
прошли
I've
carefully
carved
the
sculptures
Я
старательно
вырезал
скульптуры,
That
kept
you
holding
on
Которые
помогали
тебе
держаться
I'm
the
tallest
tree
Я
— самое
высокое
дерево,
You're
the
saddest
sun
Ты
— самое
грустное
солнце.
So
take
my
words
and
don't
replace
them
Так
что
прими
мои
слова
и
не
заменяй
их
With
lies
you've
told
yourself
Ложью,
которую
ты
сама
себе
наплела.
We
share
a
common
enemy
У
нас
общий
враг,
It's
everyone
and
everything
Это
все
и
вся.
There's
no
one
there
Никого
нет
рядом,
No
one
can
save
you
Никто
не
сможет
тебя
спасти.
You
think
I'm
holding
back?
Ты
думаешь,
я
сдерживаюсь?
Just
wait
to
see
me
do
my
worst
Просто
подожди,
увидишь
меня
во
всей
красе.
You're
gonna
call
this
an
attack?
Ты
это
назовешь
нападением?
You
ain't
seen
nothing
yet
Ты
еще
ничего
не
видела.
We
stomped
them
out
and
cut
their
throats
Мы
растоптали
их
и
перерезали
им
глотки,
Only
violence
gave
us
hope
Только
жестокость
давала
нам
надежду.
And
no
one
cares
И
всем
плевать,
No
one
will
save
you
Никто
тебя
не
спасет.
And
if
you
think
I'm
holding
back
И
если
ты
думаешь,
что
я
сдерживаюсь,
Just
wait,
you're
gonna
see
something
Просто
подожди,
ты
еще
кое-что
увидишь.
You're
gonna
die
all
alone
Ты
умрешь
в
полном
одиночестве.
You
traitor
Предательница,
We
had
a
pact
we
would
never
surrender
У
нас
был
договор,
что
мы
никогда
не
сдадимся.
Only
lies,
there
was
never
an
answer
Только
ложь,
ответа
никогда
не
было.
So
you
can
carry
on
yourself
Так
что
можешь
продолжать
сама,
Alone,
depressed
and
not
with
me
Одна,
в
депрессии
и
не
со
мной,
Because
you
only
bring
me
down
anyway
Потому
что
ты
все
равно
тянешь
меня
на
дно.
You're
gonna
die
all
alone
Ты
умрешь
в
полном
одиночестве.
You're
gonna
die
all
alone
Ты
умрешь
в
полном
одиночестве.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shane M Told
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.