Silverstein feat. Brendan Murphy - The Artist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silverstein feat. Brendan Murphy - The Artist




(You!
(Ты!
You!)
Ты!)
The artist's palette falls
Палитра художника падает.
The paint is spilled with blood
Краска залита кровью.
Someone shot him down
Кто-то застрелил его.
Left him without a soul
Оставил его без души.
His body's laid to rest and underground he'll stay
Его тело упокоилось, и он останется
With hopes to resurrect and live again another day
Под землей в надежде воскреснуть и прожить еще один день.
Now they decide who lives and dies
Теперь они решают, кто будет жить, А кто умрет.
Now!
Сейчас!
His peers won't come around
Его сверстники не придут.
They're too disgraced to face
Они слишком опозорены, чтобы смотреть правде в глаза.
Another soldier down
Еще один солдат убит.
His life work's a waste
Его жизненный труд-пустая трата времени.
And now these walls are bare
И теперь эти стены голые.
No one pretends to care
Никто не делает вид, что ему не все равно.
A distant memory
Далекое воспоминание
His masterpiece
Его шедевр
In disrepair
В негодности.
Now they decide who lives and dies
Теперь они решают, кто будет жить, А кто умрет.
Now they will hold you back
Теперь они будут удерживать тебя.
They will hold you back
Они будут сдерживать тебя.
They will hold you...
Они удержат тебя...
We stand tall and illuminate
Мы стоим в полный рост и освещаем все вокруг.
We fight through and prevail (Through and prevail)
Мы боремся до конца и побеждаем (до конца и побеждаем).
We don't stop where you'd be giving up
Мы не остановимся там, где ты сдашься.
We won't ever fail
Мы никогда не потерпим неудачу.
A martyr takes his hand
Мученик берет его за руку.
To make him live again
Чтобы он снова ожил.
With savage sleight of hand
С дикой ловкостью рук.
He'll force his legs to stand
Он заставит свои ноги встать.
A sick and gutless joke
Глупая и безвольная шутка.
A serenading hoax
Серенада-обман.
Interrupted peace
Нарушенный покой
A waste of time
Пустая трата времени.
A pathetic excuse for hope
Жалкое оправдание надежды.
The sleepless nights have no compassion
Бессонные ночи лишены сострадания.
And the dreams that come aren't true
И мечты, которые приходят, не сбываются.
A charade of lies unconscious
Шарада бессознательной лжи.
And so much left to be proved
И так много еще предстоит доказать.
But the sun will rise and fall again (Fall again)
Но солнце взойдет и снова упадет (снова упадет).
And the nights will start to shorten
И ночи начнут укорачиваться.
The memories will fade into darkness
Воспоминания растворятся во тьме.
You can't let it go
Ты не можешь отпустить это.
But your world is turned upside down
Но твой мир перевернулся с ног на голову.
It's a panic you can't release
Это паника, которую ты не можешь отпустить.
Once you have it, you just can't
Как только у тебя это есть, ты просто не можешь.
Ever ignore it
Никогда не обращай на это внимания
That's when you realize your best
Вот когда ты осознаешь свои лучшие качества.
Days are behind you
Дни позади.
And all you ever live for
И все ради чего ты живешь
Is regret
Это сожаление
You can't take it away (You!)
Ты не можешь забрать его (Ты!)
You can't take it away (You!)
Ты не можешь забрать его (Ты!)





Writer(s): Neil Boshart, Shane Told


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.