Paroles et traduction Silverstein feat. Brendan Murphy - The Artist
The
artist's
palette
falls
Палитра
художника
падает.
The
paint
is
spilled
with
blood
Краска
залита
кровью.
Someone
shot
him
down
Кто-то
застрелил
его.
Left
him
without
a
soul
Оставил
его
без
души.
His
body's
laid
to
rest
and
underground
he'll
stay
Его
тело
упокоилось,
и
он
останется
With
hopes
to
resurrect
and
live
again
another
day
Под
землей
в
надежде
воскреснуть
и
прожить
еще
один
день.
Now
they
decide
who
lives
and
dies
Теперь
они
решают,
кто
будет
жить,
А
кто
умрет.
His
peers
won't
come
around
Его
сверстники
не
придут.
They're
too
disgraced
to
face
Они
слишком
опозорены,
чтобы
смотреть
правде
в
глаза.
Another
soldier
down
Еще
один
солдат
убит.
His
life
work's
a
waste
Его
жизненный
труд-пустая
трата
времени.
And
now
these
walls
are
bare
И
теперь
эти
стены
голые.
No
one
pretends
to
care
Никто
не
делает
вид,
что
ему
не
все
равно.
A
distant
memory
Далекое
воспоминание
His
masterpiece
Его
шедевр
In
disrepair
В
негодности.
Now
they
decide
who
lives
and
dies
Теперь
они
решают,
кто
будет
жить,
А
кто
умрет.
Now
they
will
hold
you
back
Теперь
они
будут
удерживать
тебя.
They
will
hold
you
back
Они
будут
сдерживать
тебя.
They
will
hold
you...
Они
удержат
тебя...
We
stand
tall
and
illuminate
Мы
стоим
в
полный
рост
и
освещаем
все
вокруг.
We
fight
through
and
prevail
(Through
and
prevail)
Мы
боремся
до
конца
и
побеждаем
(до
конца
и
побеждаем).
We
don't
stop
where
you'd
be
giving
up
Мы
не
остановимся
там,
где
ты
сдашься.
We
won't
ever
fail
Мы
никогда
не
потерпим
неудачу.
A
martyr
takes
his
hand
Мученик
берет
его
за
руку.
To
make
him
live
again
Чтобы
он
снова
ожил.
With
savage
sleight
of
hand
С
дикой
ловкостью
рук.
He'll
force
his
legs
to
stand
Он
заставит
свои
ноги
встать.
A
sick
and
gutless
joke
Глупая
и
безвольная
шутка.
A
serenading
hoax
Серенада-обман.
Interrupted
peace
Нарушенный
покой
A
waste
of
time
Пустая
трата
времени.
A
pathetic
excuse
for
hope
Жалкое
оправдание
надежды.
The
sleepless
nights
have
no
compassion
Бессонные
ночи
лишены
сострадания.
And
the
dreams
that
come
aren't
true
И
мечты,
которые
приходят,
не
сбываются.
A
charade
of
lies
unconscious
Шарада
бессознательной
лжи.
And
so
much
left
to
be
proved
И
так
много
еще
предстоит
доказать.
But
the
sun
will
rise
and
fall
again
(Fall
again)
Но
солнце
взойдет
и
снова
упадет
(снова
упадет).
And
the
nights
will
start
to
shorten
И
ночи
начнут
укорачиваться.
The
memories
will
fade
into
darkness
Воспоминания
растворятся
во
тьме.
You
can't
let
it
go
Ты
не
можешь
отпустить
это.
But
your
world
is
turned
upside
down
Но
твой
мир
перевернулся
с
ног
на
голову.
It's
a
panic
you
can't
release
Это
паника,
которую
ты
не
можешь
отпустить.
Once
you
have
it,
you
just
can't
Как
только
у
тебя
это
есть,
ты
просто
не
можешь.
Ever
ignore
it
Никогда
не
обращай
на
это
внимания
That's
when
you
realize
your
best
Вот
когда
ты
осознаешь
свои
лучшие
качества.
Days
are
behind
you
Дни
позади.
And
all
you
ever
live
for
И
все
ради
чего
ты
живешь
You
can't
take
it
away
(You!)
Ты
не
можешь
забрать
его
(Ты!)
You
can't
take
it
away
(You!)
Ты
не
можешь
забрать
его
(Ты!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Boshart, Shane Told
Album
Rescue
date de sortie
26-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.