Paroles et traduction Silverstein - The End (feat. Lights)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The End (feat. Lights)
Конец (при уч. Lights)
First
time
we
met
Когда
мы
впервые
встретились,
Face
became
etched
Твой
образ
запечатлелся
In
my
mind
В
моей
памяти.
You
were
the
sun
Ты
была
солнцем,
I
was
the
one
who
worshiped
you
А
я
был
тем,
кто
тебя
боготворил.
My
hands
were
your
guns
Мои
руки
были
твоим
оружием,
Your
eyes
were
my
muse
Твои
глаза
– моей
музой.
And
I
knew
you
could
never
love
me
И
я
знал,
что
ты
никогда
не
сможешь
меня
полюбить.
I
had
so
much
sorrow
inside
Во
мне
было
столько
печали,
You
could
never
reach
До
которой
ты
не
могла
дотянуться.
But
can
I
still
keep
a
place
in
your
heart
Но
могу
ли
я
всё
ещё
хранить
место
в
твоём
сердце?
You
broke
my
heart
Ты
разбила
мне
сердце.
You
promised
me
the
moon
and
stars
Ты
обещала
мне
луну
и
звёзды.
I
fell
for
your
dreams,
I
fell
for
your
lies
Я
поверил
твоим
мечтам,
я
поверил
твоей
лжи.
There
was
no
other
way,
you
know
I
tried
Не
было
другого
пути,
знаешь,
я
пытался.
And
I
knew
you
could
never
love
me
И
я
знал,
что
ты
никогда
не
сможешь
меня
полюбить.
I
had
so
much
sorrow
inside
Во
мне
было
столько
печали,
You
could
never
reach
До
которой
ты
не
могла
дотянуться.
But
can
I
still
keep
a
place
in
your
heart
Но
могу
ли
я
всё
ещё
хранить
место
в
твоём
сердце?
There
is
something
I
want
you
to
know
Есть
кое-что,
что
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
I
think
you
know
exactly
what
it
is
Думаю,
ты
точно
знаешь,
что
это.
I
didn't
want
to
save
you,
I
didn't
want
to
save
you
Я
не
хотел
тебя
спасать,
я
не
хотел
тебя
спасать.
I
set
our
house
on
fire
to
watch
it
burn
Я
поджёг
наш
дом,
чтобы
смотреть,
как
он
горит.
But
I
couldn't
just
leave
you
Но
я
не
мог
просто
оставить
тебя.
And
I
knew
you
could
never
love
me
И
я
знал,
что
ты
никогда
не
сможешь
меня
полюбить.
I
had
so
much
sorrow
inside
Во
мне
было
столько
печали,
You
could
never
reach
До
которой
ты
не
могла
дотянуться.
But
I'll
ask
you
this
Но
я
спрошу
тебя
вот
о
чём:
Will
you
still
miss
me?
Будешь
ли
ты
всё
ещё
скучать
по
мне?
I
still
miss
you
Я
всё
ещё
скучаю
по
тебе.
Will
you
love
me?
Будешь
ли
ты
меня
любить?
Yes,
I
love
you
Да,
я
люблю
тебя.
Planes
fill
the
sky
Небо
полнится
самолётами.
We'll
both
die
tonight,
we'll
both
die
tonight
Мы
оба
умрём
сегодня
ночью,
мы
оба
умрём
сегодня
ночью.
Hands
from
the
sky
swat
us
away
like
flies
Руки
с
небес
смахивают
нас,
как
мух,
As
we
follow
the
lights
Пока
мы
следуем
за
огнями.
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Planes
fill
the
sky
Небо
полнится
самолётами.
We'll
both
die
tonight,
we'll
both
die
tonight
Мы
оба
умрём
сегодня
ночью,
мы
оба
умрём
сегодня
ночью.
Hands
from
the
sky
swat
us
away
like
flies
Руки
с
небес
смахивают
нас,
как
мух,
As
we
follow
the
lights
Пока
мы
следуем
за
огнями.
We'll
both
die
tonight,
we'll
both
die
tonight
Мы
оба
умрём
сегодня
ночью,
мы
оба
умрём
сегодня
ночью.
We'll
both
die
tonight,
we'll
both
die
tonight
Мы
оба
умрём
сегодня
ночью,
мы
оба
умрём
сегодня
ночью.
We'll
both
die
tonight
as
we
follow
the
lights
Мы
оба
умрём
сегодня
ночью,
следуя
за
огнями.
Follow
the
lights
Следуя
за
огнями.
This
union,
a
battle
fought
and
lost
Этот
союз
– битва,
проигранная
и
проигранная.
This
union
was
not
about
the
cause
Этот
союз
был
не
ради
дела.
This
union
was
never
about
love
Этот
союз
никогда
не
был
ради
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Told Shane M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.