Paroles et traduction Silverstein feat. nothing,nowhere. - Live Like This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live Like This
Жить вот так
(I
don't
wanna
die
but
I
can't
live
like)
(Я
не
хочу
умирать,
но
я
не
могу
жить
вот
так)
(I
don't
wanna
die
but
I
can't
live
like)
(Я
не
хочу
умирать,
но
я
не
могу
жить
вот
так)
Do
you
feel
it
slipping
away?
Ты
чувствуешь,
как
это
ускользает?
There's
no
meaning,
just
count
the
days
В
этом
нет
смысла,
просто
считай
дни,
While
I
waste
away
Пока
я
угасаю.
And
I
never
thought
that
I
would
lose
a
war
with
myself
И
я
никогда
не
думал,
что
проиграю
войну
с
самим
собой.
I'm
dying
for
a
chance
to
put
my
weapons
down
Я
умираю
от
желания
сложить
оружие.
Fighting
is
a
bitter
pill
Борьба
— горькая
пилюля,
When
all
you've
got
is
time
to
kill
Когда
все,
что
у
тебя
есть,
— это
время,
которое
нужно
убить.
With
my
final
breath
С
моим
последним
вздохом
Take
me
home
again
Забери
меня
домой,
'Cause
I've
got
nothing
left
Потому
что
у
меня
ничего
не
осталось.
I
don't
wanna
die
but
I
can't
live
like
this,
like
this
Я
не
хочу
умирать,
но
я
не
могу
жить
вот
так,
вот
так.
Wave
the
white
flag,
I'm
at
the
end
Поднимаю
белый
флаг,
я
на
краю.
I
don't
wanna
die
but
I
can't
live
like
this
Я
не
хочу
умирать,
но
я
не
могу
жить
вот
так.
There's
gotta
be
a
difference
Должна
быть
разница
Between
life
and
existence
Между
жизнью
и
существованием.
There's
something
missing
Чего-то
не
хватает.
And
I
never
thought
karma
could
find
her
way
out
И
я
никогда
не
думал,
что
карма
сможет
найти
выход.
I'm
trapped
in
the
center
of
a
carousel
Я
в
ловушке
в
центре
карусели.
Everyone
is
standing
still
Все
стоят
на
месте,
And
all
I've
got
is
time
to
kill
А
у
меня
есть
только
время,
которое
нужно
убить.
With
my
final
breath
(with
my
final
breath)
С
моим
последним
вздохом
(с
моим
последним
вздохом)
Take
me
home
again
(take
me
home
again)
Забери
меня
домой
(забери
меня
домой),
'Cause
I've
got
nothing
left
Потому
что
у
меня
ничего
не
осталось.
I
don't
wanna
die
but
I
can't
live
like
this,
like
this
Я
не
хочу
умирать,
но
я
не
могу
жить
вот
так,
вот
так.
Wave
the
white
flag,
I'm
at
the
end
Поднимаю
белый
флаг,
я
на
краю.
I
don't
wanna
die
but
I
can't
live
like
this,
like
this
Я
не
хочу
умирать,
но
я
не
могу
жить
вот
так,
вот
так.
Wave
the
white
flag,
I'm
at
the
end
Поднимаю
белый
флаг,
я
на
краю.
I
don't
wanna
die
but
I
can't
live
like
this
Я
не
хочу
умирать,
но
я
не
могу
жить
вот
так.
(With
my
final
breath)
(С
моим
последним
вздохом)
(Take
me
home
again)
(Забери
меня
домой)
('Cause
I've
got
nothing
left)
('Потому
что
у
меня
ничего
не
осталось)
I
can't
live
like
this,
(I
can't
live)
like
this
(like
this)
Я
не
могу
жить
вот
так,
(я
не
могу
жить)
вот
так
(вот
так).
Wave
the
white
flag,
I'm
at
the
end
Поднимаю
белый
флаг,
я
на
краю.
I
don't
wanna
die
but
I
can't
live
like
this
(with
my
final
breath)
Я
не
хочу
умирать,
но
я
не
могу
жить
вот
так
(с
моим
последним
вздохом).
Like
this
(like
this)
(take
me
home
again)
Вот
так
(вот
так)
(забери
меня
домой).
Wave
the
white
flag,
('cause
I've
got
nothing
left)
wave
the
white
flag
Поднимаю
белый
флаг,
('потому
что
у
меня
ничего
не
осталось)
поднимаю
белый
флаг.
I
don't
wanna
die
but
I
can't
live
like
this
Я
не
хочу
умирать,
но
я
не
могу
жить
вот
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Marc Rousseau, Shane M Told, Sam Guaiana, Lee Albrecht
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.