Silverstein - Dawn Of The Fall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silverstein - Dawn Of The Fall




Dawn Of The Fall
Рассвет Падения
It was yesterday you told me you loved me.
Только вчера ты говорила, что любишь меня.
But today I learned you found someone else,
А сегодня я узнал, что ты нашла другого,
And everything was fake, was fake.
И все было ложью, ложью.
When I get back home, I know that you'll be gone.
Когда я вернусь домой, я знаю, тебя там не будет.
And all the things I've given you are left behind;
И все вещи, что я тебе дарил, останутся;
I'll put them in a box.yeahhhhhhhhhh!
Я сложу их в коробку. Дааааааа!
And today I found out you moved in with him.
А сегодня я узнал, что ты переехала к нему.
A one-bedroom apartment down the road
Однокомнатная квартира вниз по улице
From the place we first met, first met.
От того места, где мы впервые встретились, впервые встретились.
When I get back home I know that you'll be gone.
Когда я вернусь домой, я знаю, тебя там не будет.
With all the memories of me you had
Со всеми воспоминаниями обо мне, которые у тебя были,
Locked here in this box.
Запертыми здесь, в этой коробке.
And I'll start to think of everything we had.
И я начну думать обо всем, что у нас было.
I was always there for you,
Я всегда был рядом с тобой,
I asked for nothing in return, I swear, I swear.
Я ничего не просил взамен, клянусь, клянусь.
I'll believe, you'll make me see.
Я поверю, ты заставишь меня увидеть.
You were there with someone else.
Ты была там с кем-то другим.
See my pain, I'll believe you were there with him, there with him.
Увидь мою боль, я поверю, что ты была там с ним, там с ним.
I don't want to see your face again, not like this.
Я не хочу больше видеть твое лицо, не так.
I don't have to see you in this place.
Мне не нужно видеть тебя в этом месте.
I don't want to see your face again.
Я не хочу больше видеть твое лицо.
I will not be ashamed not now.
Мне не будет стыдно, не сейчас.
This time I won't be ashamed of it.
На этот раз мне не будет стыдно за это.
This time I won't make it change myself.
На этот раз я не буду меняться из-за этого.
This time I will make myself believe.
На этот раз я заставлю себя поверить.
My heart, it won't break this time, won't be left behind,
Мое сердце, оно не разобьется на этот раз, не останется позади,
I won't be so shy; I won't let you win this time.
Я не буду таким застенчивым; я не позволю тебе победить на этот раз.





Writer(s): Boshart Neil R, Bradford Joshua James, Told Shane M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.