Paroles et traduction Silverstein - Dawn Of The Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dawn Of The Fall
Рассвет Падения
It
was
yesterday
you
told
me
you
loved
me.
Только
вчера
ты
говорила,
что
любишь
меня.
But
today
I
learned
you
found
someone
else,
А
сегодня
я
узнал,
что
ты
нашла
другого,
And
everything
was
fake,
was
fake.
И
все
было
ложью,
ложью.
When
I
get
back
home,
I
know
that
you'll
be
gone.
Когда
я
вернусь
домой,
я
знаю,
тебя
там
не
будет.
And
all
the
things
I've
given
you
are
left
behind;
И
все
вещи,
что
я
тебе
дарил,
останутся;
I'll
put
them
in
a
box.yeahhhhhhhhhh!
Я
сложу
их
в
коробку.
Дааааааа!
And
today
I
found
out
you
moved
in
with
him.
А
сегодня
я
узнал,
что
ты
переехала
к
нему.
A
one-bedroom
apartment
down
the
road
Однокомнатная
квартира
вниз
по
улице
From
the
place
we
first
met,
first
met.
От
того
места,
где
мы
впервые
встретились,
впервые
встретились.
When
I
get
back
home
I
know
that
you'll
be
gone.
Когда
я
вернусь
домой,
я
знаю,
тебя
там
не
будет.
With
all
the
memories
of
me
you
had
Со
всеми
воспоминаниями
обо
мне,
которые
у
тебя
были,
Locked
here
in
this
box.
Запертыми
здесь,
в
этой
коробке.
And
I'll
start
to
think
of
everything
we
had.
И
я
начну
думать
обо
всем,
что
у
нас
было.
I
was
always
there
for
you,
Я
всегда
был
рядом
с
тобой,
I
asked
for
nothing
in
return,
I
swear,
I
swear.
Я
ничего
не
просил
взамен,
клянусь,
клянусь.
I'll
believe,
you'll
make
me
see.
Я
поверю,
ты
заставишь
меня
увидеть.
You
were
there
with
someone
else.
Ты
была
там
с
кем-то
другим.
See
my
pain,
I'll
believe
you
were
there
with
him,
there
with
him.
Увидь
мою
боль,
я
поверю,
что
ты
была
там
с
ним,
там
с
ним.
I
don't
want
to
see
your
face
again,
not
like
this.
Я
не
хочу
больше
видеть
твое
лицо,
не
так.
I
don't
have
to
see
you
in
this
place.
Мне
не
нужно
видеть
тебя
в
этом
месте.
I
don't
want
to
see
your
face
again.
Я
не
хочу
больше
видеть
твое
лицо.
I
will
not
be
ashamed
not
now.
Мне
не
будет
стыдно,
не
сейчас.
This
time
I
won't
be
ashamed
of
it.
На
этот
раз
мне
не
будет
стыдно
за
это.
This
time
I
won't
make
it
change
myself.
На
этот
раз
я
не
буду
меняться
из-за
этого.
This
time
I
will
make
myself
believe.
На
этот
раз
я
заставлю
себя
поверить.
My
heart,
it
won't
break
this
time,
won't
be
left
behind,
Мое
сердце,
оно
не
разобьется
на
этот
раз,
не
останется
позади,
I
won't
be
so
shy;
I
won't
let
you
win
this
time.
Я
не
буду
таким
застенчивым;
я
не
позволю
тебе
победить
на
этот
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boshart Neil R, Bradford Joshua James, Told Shane M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.