Silverstein - It's Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silverstein - It's Over




It's all falling down around me
Все вокруг меня рушится.
The last grain of sand slipping through the hourglass
Последняя песчинка скользит сквозь песочные часы.
And it can be so overwhelming
И это может быть так ошеломляюще.
Like racing to a red light
Это как мчаться на красный свет.
Someone cut the brake lines
Кто-то перерезал тормозные тросы.
Nothing's making sense
Ничто не имеет смысла.
I'm running out of breath
У меня перехватывает дыхание.
My heart is beating faster and faster
Мое сердце бьется все быстрее и быстрее.
It's happening again
Это происходит снова.
The walls are closing in
Стены смыкаются.
I'm trying to hold on, but it feels like the end
Я пытаюсь держаться, но мне кажется, что это конец.
Cue the curtain call, roll the credits, it's over
Подними занавес, прокрути титры, все кончено.
Death is creeping in and it's never been closer
Смерть подкрадывается, и она никогда не была ближе.
All the violins won't make us sink slower
Все скрипки не заставят нас тонуть медленнее.
Put me in the ground, throw the flowers, it's over
Закопай меня в землю, брось цветы, все кончено.
The last time, it almost killed me
В прошлый раз это чуть не убило меня.
I could see myself drifting through the afterlife
Я видел, как плыву сквозь загробную жизнь.
And from hell I saw my body lifeless
И из ада я увидел свое безжизненное тело.
Flat on my back, tied up to the train tracks
Лежу на спине, привязанный к рельсам.
Nothing's making sense
Ничто не имеет смысла.
I'm running out of breath
У меня перехватывает дыхание.
My heart is beating faster and faster
Мое сердце бьется все быстрее и быстрее.
It's happening again
Это происходит снова.
The walls are closing in
Стены смыкаются.
I'm trying to hold on, but it feels like the end
Я пытаюсь держаться, но мне кажется, что это конец.
Cue the curtain call, roll the credits, it's over
Подними занавес, прокрути титры, все кончено.
Death is creeping in and it's never been closer
Смерть подкрадывается, и она никогда не была ближе.
All the violins won't make us sink slower
Все скрипки не заставят нас тонуть медленнее.
Put me in the ground, throw the flowers, it's over
Закопай меня в землю, брось цветы, все кончено.
Take me out of this world
Забери меня из этого мира.
Where trust is corruption
Где доверие-это коррупция?
I'll always be the pariah
Я всегда буду изгоем.
So give me death and destruction
Так дай мне смерть и разрушение.
I smashed it all into pieces
Я разбил все это вдребезги.
Rolled in the glass 'til I bled
Катался по стеклу, пока не истек кровью.
This whole ride was just a headrush
Вся эта поездка была просто головокружительной.
Drop the flowers, I'm dead
Брось цветы, я мертв.
Nothing's making sense
Ничто не имеет смысла.
I'm running out of breath
У меня перехватывает дыхание.
I'm trying to hold on, but it feels like the end
Я пытаюсь держаться, но мне кажется, что это конец.
Cue the curtain call, roll the credits, it's over
Подними занавес, прокрути титры, все кончено.
Death is creeping in and it's never been closer
Смерть подкрадывается, и она никогда не была ближе.
All the violins won't make us sink slower
Все скрипки не заставят нас тонуть медленнее.
Put me in the ground, throw the flowers, it's over
Закопай меня в землю, брось цветы, все кончено.





Writer(s): Paul Marc Rousseau, Shane M Told, William Francis Alexander Hamilton, Sam Guaiana, Grant Mcfarland, Carson Novak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.