Silverstein - Replace You (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silverstein - Replace You (Acoustic)




Replace You (Acoustic)
Заменю Тебя (Акустика)
I'm the setting sun behind the trees, the saddest one you've seen.
Я закатное солнце за деревьями, самое печальное, что ты видела.
I've been burning holes and breaking dreams, and I regret it.
Я прожигал дыры и разрушал мечты, и я сожалею об этом.
I'm fixing things I've broken, it's not as easy as it used to be.
Я пытаюсь исправить то, что сломал, но это уже не так просто, как раньше.
I'm throwing temper tantrums. I used to settle, but now I make a scene.
Я закатываю истерики. Раньше я сдерживался, но теперь устраиваю сцены.
You can't believe...
Ты не можешь поверить...
I said I'd never walk away, but I'm not able to stay.
Я говорил, что никогда не уйду, но я не могу остаться.
I said I'd never leave this place, but I can't stay here.
Я говорил, что никогда не покину это место, но я не могу здесь оставаться.
To watch you fade and watch you change into someone I can't face.
Смотреть, как ты угасаешь и превращаешься в кого-то, с кем я не могу быть.
I can't replace, I can't replace you.
Я не могу заменить, я не могу заменить тебя.
You're the swirling wind above the sea, the maddest storm they've seen.
Ты вихрь над морем, самый яростный шторм, который они видели.
Now you're breaking waves and smashing dreams, and you can't help it.
Теперь ты разбиваешь волны и крушишь мечты, и ты ничего не можешь с этим поделать.
You're drowning streets and stranding a million people, you're starting out with
Ты топишь улицы и оставляешь миллион людей без крова, ты начинаешь с
Me.
Меня.
You're crashing down from anger, your stuff is settled and now you're sound asleep.
Ты рушишься от гнева, твои вещи собраны, и теперь ты крепко спишь.
And so serene...
И такая безмятежная...
I said I'd never walk away, but I'm not able to stay.
Я говорил, что никогда не уйду, но я не могу остаться.
I said I'd never leave this place, but I can't stay here.
Я говорил, что никогда не покину это место, но я не могу здесь оставаться.
To watch you fade and watch you change into someone I can't face.
Смотреть, как ты угасаешь и превращаешься в кого-то, с кем я не могу быть.
I can't replace, I can't replace you.
Я не могу заменить, я не могу заменить тебя.
And when the sun is down and when the skies are calm you'll see, calm will be.
И когда солнце сядет, и когда небо успокоится, ты увидишь, наступит штиль.
We'll wait for the cycle, we'll repeat our same mistakes. Same mistakes we've always
Мы будем ждать нового цикла, мы повторим те же ошибки. Те же ошибки, которые мы всегда
Made.
Совершали.
I said I'd never walk away, but I'm not able to stay.
Я говорил, что никогда не уйду, но я не могу остаться.
I said I'd never leave this place, but I can't stay here.
Я говорил, что никогда не покину это место, но я не могу здесь оставаться.
To watch you fade and watch you change into someone I can't face.
Смотреть, как ты угасаешь и превращаешься в кого-то, с кем я не могу быть.
I can't replace, I can't replace you.
Я не могу заменить, я не могу заменить тебя.
I said I'd never walk away, but I'm not able to stay.
Я говорил, что никогда не уйду, но я не могу остаться.
I said I'd never leave this place, but I can't stay here.
Я говорил, что никогда не покину это место, но я не могу здесь оставаться.
To watch you fade and watch you change into someone I can't face.
Смотреть, как ты угасаешь и превращаешься в кого-то, с кем я не могу быть.
I can't replace, I can't replace you.
Я не могу заменить, я не могу заменить тебя.
I said I'd never walk away...
Я говорил, что никогда не уйду...





Writer(s): TOLD SHANE M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.