Paroles et traduction Silverstein - Replace You (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Replace You (Acoustic)
Заменю Тебя (Акустика)
I'm
the
setting
sun
behind
the
trees,
the
saddest
one
you've
seen.
Я
— закатное
солнце
за
деревьями,
самое
печальное,
что
ты
видела.
I've
been
burning
holes
and
breaking
dreams,
and
I
regret
it.
Я
прожигал
дыры
и
разрушал
мечты,
и
я
сожалею
об
этом.
I'm
fixing
things
I've
broken,
it's
not
as
easy
as
it
used
to
be.
Я
пытаюсь
исправить
то,
что
сломал,
но
это
уже
не
так
просто,
как
раньше.
I'm
throwing
temper
tantrums.
I
used
to
settle,
but
now
I
make
a
scene.
Я
закатываю
истерики.
Раньше
я
сдерживался,
но
теперь
устраиваю
сцены.
You
can't
believe...
Ты
не
можешь
поверить...
I
said
I'd
never
walk
away,
but
I'm
not
able
to
stay.
Я
говорил,
что
никогда
не
уйду,
но
я
не
могу
остаться.
I
said
I'd
never
leave
this
place,
but
I
can't
stay
here.
Я
говорил,
что
никогда
не
покину
это
место,
но
я
не
могу
здесь
оставаться.
To
watch
you
fade
and
watch
you
change
into
someone
I
can't
face.
Смотреть,
как
ты
угасаешь
и
превращаешься
в
кого-то,
с
кем
я
не
могу
быть.
I
can't
replace,
I
can't
replace
you.
Я
не
могу
заменить,
я
не
могу
заменить
тебя.
You're
the
swirling
wind
above
the
sea,
the
maddest
storm
they've
seen.
Ты
— вихрь
над
морем,
самый
яростный
шторм,
который
они
видели.
Now
you're
breaking
waves
and
smashing
dreams,
and
you
can't
help
it.
Теперь
ты
разбиваешь
волны
и
крушишь
мечты,
и
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
You're
drowning
streets
and
stranding
a
million
people,
you're
starting
out
with
Ты
топишь
улицы
и
оставляешь
миллион
людей
без
крова,
ты
начинаешь
с
You're
crashing
down
from
anger,
your
stuff
is
settled
and
now
you're
sound
asleep.
Ты
рушишься
от
гнева,
твои
вещи
собраны,
и
теперь
ты
крепко
спишь.
And
so
serene...
И
такая
безмятежная...
I
said
I'd
never
walk
away,
but
I'm
not
able
to
stay.
Я
говорил,
что
никогда
не
уйду,
но
я
не
могу
остаться.
I
said
I'd
never
leave
this
place,
but
I
can't
stay
here.
Я
говорил,
что
никогда
не
покину
это
место,
но
я
не
могу
здесь
оставаться.
To
watch
you
fade
and
watch
you
change
into
someone
I
can't
face.
Смотреть,
как
ты
угасаешь
и
превращаешься
в
кого-то,
с
кем
я
не
могу
быть.
I
can't
replace,
I
can't
replace
you.
Я
не
могу
заменить,
я
не
могу
заменить
тебя.
And
when
the
sun
is
down
and
when
the
skies
are
calm
you'll
see,
calm
will
be.
И
когда
солнце
сядет,
и
когда
небо
успокоится,
ты
увидишь,
наступит
штиль.
We'll
wait
for
the
cycle,
we'll
repeat
our
same
mistakes.
Same
mistakes
we've
always
Мы
будем
ждать
нового
цикла,
мы
повторим
те
же
ошибки.
Те
же
ошибки,
которые
мы
всегда
I
said
I'd
never
walk
away,
but
I'm
not
able
to
stay.
Я
говорил,
что
никогда
не
уйду,
но
я
не
могу
остаться.
I
said
I'd
never
leave
this
place,
but
I
can't
stay
here.
Я
говорил,
что
никогда
не
покину
это
место,
но
я
не
могу
здесь
оставаться.
To
watch
you
fade
and
watch
you
change
into
someone
I
can't
face.
Смотреть,
как
ты
угасаешь
и
превращаешься
в
кого-то,
с
кем
я
не
могу
быть.
I
can't
replace,
I
can't
replace
you.
Я
не
могу
заменить,
я
не
могу
заменить
тебя.
I
said
I'd
never
walk
away,
but
I'm
not
able
to
stay.
Я
говорил,
что
никогда
не
уйду,
но
я
не
могу
остаться.
I
said
I'd
never
leave
this
place,
but
I
can't
stay
here.
Я
говорил,
что
никогда
не
покину
это
место,
но
я
не
могу
здесь
оставаться.
To
watch
you
fade
and
watch
you
change
into
someone
I
can't
face.
Смотреть,
как
ты
угасаешь
и
превращаешься
в
кого-то,
с
кем
я
не
могу
быть.
I
can't
replace,
I
can't
replace
you.
Я
не
могу
заменить,
я
не
могу
заменить
тебя.
I
said
I'd
never
walk
away...
Я
говорил,
что
никогда
не
уйду...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TOLD SHANE M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.