Paroles et traduction Silverstein - Shape Shift
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shape
shift
till
you
disappear
Меняешься
до
неузнаваемости,
A
secret
handshake
looking
in
the
mirror
Тайное
рукопожатие,
глядя
в
зеркало.
You're
losing
touch
with
the
side
of
yourself
Ты
теряешь
связь
с
той
частью
себя,
That
knows
the
difference
between
heaven
and
hell
Которая
знает
разницу
между
раем
и
адом.
A
cheap
trick
that
you
did
too
much
Дешевый
трюк,
который
ты
слишком
часто
проделывала,
You
wanted
more,
but
you
didn't
care
what,
now
Ты
хотела
большего,
но
тебе
было
все
равно
чего,
а
теперь
I
don't
know
if
there's
a
difference
between
Я
не
знаю,
есть
ли
разница
между
Who
you
are
and
who
you
pretend
to
be
Тем,
кто
ты
есть,
и
тем,
кем
ты
притворяешься.
I
never
stood
a
chance
here,
did
I?
У
меня
здесь
никогда
не
было
шанса,
правда?
You
got
me
in
a
trance
with
another
line
Ты
ввела
меня
в
транс
очередной
фразой.
I
never
stood
a
chance
here,
did
I?
У
меня
здесь
никогда
не
было
шанса,
правда?
Do
you
even
listen
to
yourself
Ты
вообще
себя
слышишь,
When
you
get
caught
up
talking
so
untrue?
Когда
несешь
такую
откровенную
чушь?
Nothing
you
could
say
to
me
now
Что
бы
ты
сейчас
ни
сказала,
It's
too
late
for
honest
'cause
I'll
never
believe
in
you
Слишком
поздно
быть
честной,
потому
что
я
никогда
не
поверю
тебе.
(In
you,
in
you,
in
you)
(В
тебя,
в
тебя,
в
тебя)
(In
you,
in
you,
in
you)
(В
тебя,
в
тебя,
в
тебя)
'Cause
I'll
never
believe
in
you
Потому
что
я
никогда
не
поверю
тебе.
(In
you,
in
you,
in
you)
(В
тебя,
в
тебя,
в
тебя)
(In
you,
in
you,
in
you)
(В
тебя,
в
тебя,
в
тебя)
You're
getting
good
at
terrible
thing
Ты
преуспеваешь
в
ужасных
вещах,
For
a
second,
got
the
world
on
a
string
На
секунду
весь
мир
был
у
тебя
на
ниточке.
I
only
see
what
you
want
me
to
see
Я
вижу
только
то,
что
ты
хочешь
мне
показать,
Blurring
the
lines
between
fame
and
infamy
Стираешь
границы
между
славой
и
позором.
I
never
stood
a
chance
here,
did
I?
У
меня
здесь
никогда
не
было
шанса,
правда?
You
got
me
in
a
trance
with
another
line
Ты
ввела
меня
в
транс
очередной
фразой.
I
never
stood
a
chance
here,
did
I?
У
меня
здесь
никогда
не
было
шанса,
правда?
Do
you
even
listen
to
yourself
Ты
вообще
себя
слышишь,
When
you
get
caught
up
talking
so
untrue?
Когда
несешь
такую
откровенную
чушь?
Nothing
you
could
ever
say
to
me
now
Что
бы
ты
сейчас
ни
сказала,
It's
too
late
for
honest
'cause
I'll
never
believe
in
you
Слишком
поздно
быть
честной,
потому
что
я
никогда
не
поверю
тебе.
(In
you,
in
you,
in
you)
(В
тебя,
в
тебя,
в
тебя)
(In
you,
in
you,
in
you)
(В
тебя,
в
тебя,
в
тебя)
'Cause
I'll
never
believe
in
you
Потому
что
я
никогда
не
поверю
тебе.
(In
you,
in
you,
in
you)
(В
тебя,
в
тебя,
в
тебя)
(In
you,
in
you,
in
you)
(В
тебя,
в
тебя,
в
тебя)
I
never
stood
a
chance
here,
did
I?
У
меня
здесь
никогда
не
было
шанса,
правда?
You
got
me
in
a
trance
with
another
line
Ты
ввела
меня
в
транс
очередной
фразой.
I
never
stood
a
chance
here,
did
I?
У
меня
здесь
никогда
не
было
шанса,
правда?
(Do
you)
even
listen
to
yourself
(Ты
вообще)
себя
слышишь,
When
you
get
caught
up
talking
so
untrue?
Когда
несешь
такую
откровенную
чушь?
Nothing
you
could
ever
say
to
me
now
Что
бы
ты
сейчас
ни
сказала,
It's
too
late
for
honest
'cause
I'll
never
believe
in
you
Слишком
поздно
быть
честной,
потому
что
я
никогда
не
поверю
тебе.
(In
you,
in
you,
in
you)
(В
тебя,
в
тебя,
в
тебя)
(In
you,
in
you,
in
you)
(В
тебя,
в
тебя,
в
тебя)
'Cause
I'll
never
believe
in
you
Потому
что
я
никогда
не
поверю
тебе.
(In
you,
in
you,
in
you)
(В
тебя,
в
тебя,
в
тебя)
(In
you,
in
you,
in
you)
(В
тебя,
в
тебя,
в
тебя)
I'll
never
believe
it
Я
никогда
не
поверю.
I
never
stood
a
chance
here,
did
I?
У
меня
здесь
никогда
не
было
шанса,
правда?
You
got
me
in
a
trance
with
another
line
Ты
ввела
меня
в
транс
очередной
фразой.
I
never
stood
a
chance
here,
did
I?
У
меня
здесь
никогда
не
было
шанса,
правда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.