Paroles et traduction Silverstein - Still Dreaming (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Dreaming (Acoustic)
Всё ещё вижу сон (Акустика)
Today
I
lie
down
deep
in
slumber
Сегодня
я
погружаюсь
в
глубокий
сон,
Feelings
are
falling
downward
Чувства
падают
вниз,
I
want
to
forget
Я
хочу
забыть.
Waking
up
I
hear
the
way
your
voice
sounds
Просыпаясь,
я
слышу
звук
твоего
голоса,
My
heart
starts
to
pound
now...
Моё
сердце
начинает
биться
сильнее...
To
the
rhythm
of
yours
В
ритме
твоего
сердца.
You're
so
angelic
Ты
такая
ангельская,
Your
words
so
symphonic
Твои
слова
так
симфоничны.
Attach
your
lips
to
my
soul,
eat
this
sorrow
away
Прикоснись
своими
губами
к
моей
душе,
съешь
эту
печаль.
How
am
I
so
lucky,
I
found
you?
Как
мне
так
повезло,
что
я
нашёл
тебя?
Sometimes,
I
feel
like
I'm
still
dreaming
Иногда
мне
кажется,
что
я
всё
ещё
сплю.
It
seems
like
everyday,
you're
always
on
my
mind
Кажется,
что
каждый
день
ты
в
моих
мыслях.
This
is
how
we
stay
so
connected,
so
connected
over
space
and
time
Вот
так
мы
остаёмся
на
связи,
связанными
сквозь
пространство
и
время.
When
we
talk
about
all
my
old
drama
Когда
мы
говорим
обо
всех
моих
прошлых
драмах,
You
look
at
me
and
wonder,
how
I'm
not
insane
Ты
смотришь
на
меня
и
удивляешься,
как
я
ещё
не
сошёл
с
ума.
Every
week
the
days
seem
to
get
longer
Каждую
неделю
дни
кажутся
длиннее,
But
you
know
our
love
gets
stronger
with
every
word
we
say
Но
ты
знаешь,
наша
любовь
крепнет
с
каждым
нашим
словом.
Stronger
every
day
Крепнет
с
каждым
днём.
You
know
I
would
do
anything
for
you
Ты
знаешь,
я
бы
сделал
для
тебя
всё.
Sometimes,
I
feel
like
I'm
still
dreaming
Иногда
мне
кажется,
что
я
всё
ещё
сплю.
It
seems
like
everyday,
you're
always
on
my
mind
Кажется,
что
каждый
день
ты
в
моих
мыслях.
This
is
how
we
stay
so
connected,
so
connected
over
space
and
time
Вот
так
мы
остаёмся
на
связи,
связанными
сквозь
пространство
и
время.
If
you
are
feeling
down,
you
know
I
feel
it,
now
Если
тебе
грустно,
знай,
я
тоже
это
чувствую.
We
give
each
other
strength
to
make
it
through
the
darkness
Мы
даём
друг
другу
силы,
чтобы
пройти
через
тьму.
You
take
me
to
a
place
I
never
want
to
leave
Ты
уносишь
меня
в
место,
которое
я
никогда
не
хочу
покидать.
I'm
in
my
deepest
dream,
I
don't
ever
want
to
wake
up
Я
в
своём
самом
глубоком
сне,
я
не
хочу
просыпаться.
I'll
fight
till
I
die,
Я
буду
бороться
до
смерти,
I
won't
say
goodbye,
and
I
won't
let
this
pass
me
by
Я
не
скажу
прощай,
и
я
не
позволю
этому
пройти
мимо.
Let's
run
away
Давай
убежим,
Let's
go
away
to
some
place
safe
Давай
уедем
в
какое-нибудь
безопасное
место.
I
want
it
all,
I
want
everything
Я
хочу
всё,
я
хочу
всё
и
сразу.
This
is
how
we
stay
so
connected,
so
connected
over
space
and
time
Вот
так
мы
остаёмся
на
связи,
связанными
сквозь
пространство
и
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shane M Told, Joshua James Bradford, Neil R Boshart, Paul Koehler, William Hamilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.