Paroles et traduction Silverstein - Still Dreaming
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Dreaming
Всё ещё вижу сон
It's
2 a.m.,
I
lie
down
deep
in
slumber
2 часа
ночи,
я
погружаюсь
в
глубокий
сон,
Feelings
are
falling
downward
Чувства
затихают,
I
want
to
forget
Я
хочу
забыть
всё.
Waking
up,
I
hear
the
way
your
voice
sounds
Просыпаясь,
я
слышу
звук
твоего
голоса,
My
heart
starts
to
pound
now
Моё
сердце
начинает
биться
чаще,
To
the
rhythm
of
yours
В
ритме
твоего
сердца.
You're
so
angelic,
your
words
so
symphonic
Ты
такая
ангельская,
твои
слова
словно
симфония,
Touch
your
lips
to
my
soul,
eat
this
sorrow
away
Прикоснись
своими
губами
к
моей
душе,
прогони
эту
печаль.
How
am
I
so
lucky,
I
found
you?
Как
мне
так
повезло,
что
я
нашёл
тебя?
Sometimes,
I
feel
like
I'm
still
dreaming
Иногда
мне
кажется,
что
я
всё
ещё
вижу
сон.
It
seems
like
everyday
you're
always
on
my
mind
Кажется,
что
каждый
день
ты
в
моих
мыслях.
This
is
how
we
stay
so
connected,
so
connected
Так
мы
остаёмся
связанными,
так
связаны
Over
space
and
time
Сквозь
пространство
и
время.
When
we
talk
about
all
my
old
drama
Когда
мы
говорим
о
всех
моих
прошлых
драмах,
You
look
at
me
and
wonder
Ты
смотришь
на
меня
и
удивляешься,
How
I'm
not
insane
Как
я
ещё
не
сошёл
с
ума.
Every
week
the
days
seem
to
get
longer
Каждую
неделю
дни
кажутся
длиннее,
But
you
know
our
love
gets
stronger
Но
ты
знаешь,
наша
любовь
становится
сильнее,
With
every
word
we
say,
stronger
every
day
С
каждым
нашим
словом,
сильнее
с
каждым
днём.
You
know
I
would
do
anything
for
you
Ты
знаешь,
я
бы
сделал
для
тебя
всё,
что
угодно.
Sometimes,
I
feel
like
I'm
still
dreaming
Иногда
мне
кажется,
что
я
всё
ещё
вижу
сон.
It
seems
like
everyday,
you're
always
on
my
mind
Кажется,
что
каждый
день
ты
в
моих
мыслях.
This
is
how
we
stay
so
connected,
so
connected
Так
мы
остаёмся
связанными,
так
связаны
Over
space
and
time
Сквозь
пространство
и
время.
If
you
are
feeling
down,
you
know
I
feel
it
now
Если
тебе
грустно,
знай,
я
это
чувствую.
We
give
each
other
strength
Мы
даём
друг
другу
силы,
To
make
it
through
the
darkness
Чтобы
пройти
сквозь
тьму.
You
take
me
to
a
place,
I
never
want
to
leave
Ты
уносишь
меня
в
место,
которое
я
никогда
не
хочу
покидать.
I'm
in
my
deepest
dream,
I
don't
ever
want
to
wake
up
Я
в
своём
самом
глубоком
сне,
я
не
хочу
просыпаться.
I'll
fight
till
I
die,
I
won't
say
goodbye
Я
буду
бороться
до
самой
смерти,
я
не
попрощаюсь,
And
I
won't
let
this
pass
me
by
И
я
не
позволю
этому
пройти
мимо
меня.
Sometimes,
I
feel
like
I'm
still
dreaming
Иногда
мне
кажется,
что
я
всё
ещё
вижу
сон.
It
seems
like
everyday,
you're
always
on
my
mind
Кажется,
что
каждый
день
ты
в
моих
мыслях.
This
is
how
we
stay
so
connected,
so
connected
Так
мы
остаёмся
связанными,
так
связаны
Over
space
and
time
Сквозь
пространство
и
время.
Let's
run
away,
run
away,
run
away
now
Давай
убежим,
убежим,
убежим
сейчас.
Let's
go
away,
go
away
to
some
place
safe
Давай
уедем,
уедем
в
какое-нибудь
безопасное
место.
I
want
it
all,
now
I
want
everything
Я
хочу
всё,
теперь
я
хочу
всё.
This
is
how
we
stay
so
connected,
so
connected
Так
мы
остаёмся
связанными,
так
связаны
Over
space
and
time
Сквозь
пространство
и
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KOEHLER PAUL, BOSHART NEIL R, TOLD SHANE M, HAMILTON WILLIAM FRANCIS ALEXANDER, BRADFORD JOSHUA JAMES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.