Silverstein - Vices - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silverstein - Vices




Vices
Пороки
You cant see me behind the door
Ты не видишь меня за дверью,
I just heard everything you said
Но я всё слышал, что ты сказала.
You call him
Ты звонишь ему,
You′re saying all the (same things) you used to say to me
Говоришь всё то же самое, что когда-то говорила мне.
Who is he
Кто он?
I never thought you'd drop that avalanche on me
Я никогда не думал, что ты обрушишь на меня эту лавину,
And be unfaithful
И будешь неверна.
These hotel walls are paper thin
Эти стены в отеле как бумага.
Im going out
Я ухожу.
Seven seven with the lime will keep me safe
Семь и семь с лаймом помогут мне,
Long enough to stop the though of your embrace inside my head
Настолько, чтобы избавиться от мысли о твоих объятиях.
The lies that ive been fed
От лжи, которой ты меня кормила.
Throw it back behind my lips the pain is gone
Делаю глоток, и боль уходит.
Line em up and knock em down the night goes on and on and on to let me cope with this disaster
Выстраиваю их в ряд и опрокидываю один за другим. Ночь продолжается, чтобы помочь мне справиться с этой катастрофой.
Im seven deep
Я уже на седьмом.
Her brown hair and blue eyes
Её каштановые волосы и голубые глаза
Looking right at me
Смотрят прямо на меня.
Who is she
Кто она?
I never thought I′d ever think of stepping out
Я никогда не думал, что решусь на измену.
I'll fight this temptation
Я буду бороться с этим искушением.
This crowded bar is full of sin
Этот переполненный бар полон греха.
Seven seven with the lime will keep me safe
Семь и семь с лаймом помогут мне,
Long enough to stop the though of your embrace inside my head
Настолько, чтобы избавиться от мысли о твоих объятиях.
The lies that ive been fed
От лжи, которой ты меня кормила.
Throw it back behind my lips the pain is gone
Делаю глоток, и боль уходит.
Line em up and knock em down the night goes on and on and on to let me cope with this disaster
Выстраиваю их в ряд и опрокидываю один за другим. Ночь продолжается, чтобы помочь мне справиться с этой катастрофой.
Im not coming home tonight
Я не вернусь домой сегодня.
I'd rather sleep on the street
Я лучше буду спать на улице.
Im not coming home to you
Я не вернусь домой к тебе.
I′d wont sleep with the devil
Я не буду спать с дьяволом.
On this city street ill rest my head tonight
На этой городской улице я сегодня преклоню свою голову.
I′m going out!
Я ухожу!
Seven seven with the lime will keep me safe
Семь и семь с лаймом помогут мне,
Long enough to stop the though of your embrace inside my head
Настолько, чтобы избавиться от мысли о твоих объятиях.
The lies that ive been fed
От лжи, которой ты меня кормила.
Throw it back behind my lips the pain is gone
Делаю глоток, и боль уходит.
Line em up and knock em down the night goes on and on and on to let me cope with this disaster
Выстраиваю их в ряд и опрокидываю один за другим. Ночь продолжается, чтобы помочь мне справиться с этой катастрофой.





Writer(s): Paul Koehler, Joshua James Bradford, Shane M Told


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.