Silverstein - Where Are You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silverstein - Where Are You




Where Are You
Где ты?
I had that dream again
Мне снова приснился тот сон,
It scared me half to death
Он до полусмерти меня напугал.
I guess I'm not over it
Похоже, я так и не пережил это.
Feels like a heart attack
Как будто сердечный приступ.
Could this breath be my last?
Может, это мой последний вздох?
Is this how it ends?
Неужели это конец?
But if I make my head stop spinning
Но если я остановлю круговорот мыслей,
Will my heart stop too?
Остановится ли и мое сердце?
Lost myself trying to hold on to you
Я потерял себя, пытаясь удержать тебя.
(Where are you tonight?)
(Где ты сегодня ночью?)
Where are you tonight?
Где ты сегодня ночью?
I can't get you out of my mind
Я не могу выбросить тебя из головы.
Where are you tonight?
Где ты сегодня ночью?
'Cause I still feel like I could flat line
Потому что мне все еще кажется, что я могу умереть.
Where are you tonight?
Где ты сегодня ночью?
And if I set the scene
И если я воссоздам ту сцену,
Inside a memory
Внутри воспоминания,
I feel you breathing
Я чувствую твое дыхание.
But I'm a masochist
Но я мазохист.
Hit me like a thousand bricks
Это бьет меня, как тысяча кирпичей,
That you're out, and I'm down, and I'm wondering
Что ты ушла, а я сломлен, и я все думаю,
If my head stops spinning
Если мои мысли остановятся,
Will my heart stop too?
Остановится ли и мое сердце?
Lost myself trying to hold on to you
Я потерял себя, пытаясь удержать тебя.
(Where are you tonight?)
(Где ты сегодня ночью?)
Where are you tonight?
Где ты сегодня ночью?
I can't get you out of my mind
Я не могу выбросить тебя из головы.
Where are you tonight?
Где ты сегодня ночью?
'Cause I still feel like I could flat line
Потому что мне все еще кажется, что я могу умереть.
Where are you tonight?
Где ты сегодня ночью?
Where are you tonight?
Где ты сегодня ночью?
Have I seen you for the last time?
Видел ли я тебя в последний раз?
Am I moving with the low tide?
Движусь ли я вместе с отливом?
Am I a shadow in your headlights?
Тень ли я в свете твоих фар?
Or am I lying in an outline?
Или я лежу в очертаниях своего тела?
Am I a shadow in your headlights?
Тень ли я в свете твоих фар?
Where are you tonight?
Где ты сегодня ночью?
I can't get you out of my mind
Я не могу выбросить тебя из головы.
Where are you tonight?
Где ты сегодня ночью?
'Cause I still feel like I could flat line
Потому что мне все еще кажется, что я могу умереть.
Where are you tonight?
Где ты сегодня ночью?
Where are you tonight?
Где ты сегодня ночью?
Where are you tonight?
Где ты сегодня ночью?
'Cause every second is a lifetime
Ведь каждая секунда это целая жизнь.





Writer(s): Paul Marc Rousseau, Joshua James Bradford, Daniel Tremblay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.