Paroles et traduction Silvertide - Maggie's Farm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain′t
gonna
work
on
Maggie's
farm
no
more
Я
больше
не
буду
работать
на
ферме
Мэгги
No,
I
ain′t
gonna
work
on
Maggie's
farm
no
more
Нет,
я
больше
не
буду
работать
на
ферме
Мэгги
Well,
I
wake
up
in
the
morning,
fold
my
hands
and
pray
for
rain
Просыпаюсь
утром,
складываю
руки
и
молюсь
о
дожде
I
got
a
head
full
of
ideas
that
are
driving
me
insane
Голова
полна
идей,
которые
сводят
меня
с
ума
It's
a
shame
the
way
she
makes
me
scrub
the
floor
Стыдно,
как
она
заставляет
меня
драить
пол
I
ain′t
gonna
work
on
Maggie′s
farm
no
more
Я
больше
не
буду
работать
на
ферме
Мэгги
I
ain't
gonna
work
for
Maggie′s
brother
no
more
Я
больше
не
буду
работать
на
братца
Мэгги
No,
I
ain't
gonna
work
for
Maggie′s
brother
no
more
Нет,
я
больше
не
буду
работать
на
братца
Мэгги
Well,
he
hands
you
a
nickel,
he
hands
you
a
dime
Он
суёт
тебе
пятак,
он
суёт
тебе
гривенник
He
asks
you
with
a
grin
if
you're
having
a
good
time
С
ухмылкой
спрашивает,
хорошо
ли
ты
проводишь
время
Then
he
fines
you
every
time
you
slam
the
door
Потом
штрафует
тебя
каждый
раз,
когда
ты
хлопаешь
дверью
I
ain′t
gonna
work
for
Maggie's
brother
no
more
Я
больше
не
буду
работать
на
братца
Мэгги
I
ain't
gonna
work
for
Maggie′s
pa
no
more
Я
больше
не
буду
работать
на
папашу
Мэгги
No,
I
ain′t
gonna
work
for
Maggie's
pa
no
more
Нет,
я
больше
не
буду
работать
на
папашу
Мэгги
Well,
he
puts
his
cigar
out
in
your
face
for
kicks
Он
тушит
свою
сигару
тебе
в
лицо
ради
забавы
His
bedroom
window
is
made
out
of
bricks
Окно
его
спальни
сделано
из
кирпичей
The
National
Guard
stands
around
his
door
Национальная
гвардия
стоит
у
его
дверей
I
ain′t
gonna
work
for
Maggie's
pa
no
more
Я
больше
не
буду
работать
на
папашу
Мэгги
I
ain′t
gonna
work
for
Maggie's
ma
no
more
Я
больше
не
буду
работать
на
мамашу
Мэгги
I
ain′t
gonna
work
for
Maggie's
ma
no
more
Я
больше
не
буду
работать
на
мамашу
Мэгги
She
talks
to
all
the
servants
about
man
and
God
and
law
Она
говорит
со
всеми
слугами
о
человеке,
Боге
и
законе
Everybody
says
she's
the
brains
behind
pa
Все
говорят,
что
она
мозг
папаши
She′s
sixty-eight,
but
says
she′s
fifty-one-two-three-four
Ей
шестьдесят
восемь,
но
говорит,
что
пятьдесят
один-два-три-четыре
I
ain't
gonna
work
for
Maggie′s
ma
no
more
Я
больше
не
буду
работать
на
мамашу
Мэгги
No,
I
ain't
gonna
work
for
Maggie′s
ma
no
more
Нет,
я
больше
не
буду
работать
на
мамашу
Мэгги
No,
I
ain't
gonna
work
for
Maggie′s
ma
no
more
Нет,
я
больше
не
буду
работать
на
мамашу
Мэгги
I
try
my
best
to
be
just
like
I
am
Я
стараюсь
изо
всех
сил
быть
таким,
какой
я
есть
But
everybody
wants
you
to
be
just
like
them
Но
все
хотят,
чтобы
ты
был
таким,
как
они
They
sing
while
you
slave
and
I
just
get
bored
Они
поют,
пока
ты
вкалываешь,
а
мне
просто
скучно
I
ain't
gonna
work
on
Maggie′s
farm
no
more
Я
больше
не
буду
работать
на
ферме
Мэгги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.