Paroles et traduction Silvestre Dangond feat. Juancho De La Espriella - Acepto El Reto - Beta 16
Acepto El Reto - Beta 16
Принимаю вызов - Бета 16
Acepto
el
reto
Я
принимаю
вызов
Yo
me
voy
a
otros
camino
Ухожу
по
другим
тропам
Y
pido
a
Dios
И
молю
Бога
Inteligencia
para
hacerlo
О
мудрости,
чтобы
сделать
это
Pido
el
valor
Я
прошу
отваги
Para
enfrentarmele
a
tu
olvido
Чтобы
противостоять
твоему
забвению
Que
de
este
amor
Чтобы
эта
любовь
Ya
no
me
duela
ni
un
recuerdo
Больше
не
причиняла
мне
боли
и
воспоминаний
Que
no
me
duela
Чтобы
мне
стало
не
больно
Comprobar
que
te
he
perdido
Убедиться,
что
я
тебя
потерял
Que
no
me
pierda
Чтобы
мне
не
потеряться,
Al
mirar
tu
ojos
negros
Глядя
в
твои
черные
глаза
Quien
soy
yo
Кто
я
такой,
Para
que
transformes
tu
realidad
Чтобы
ты
изменила
свою
реальность
Quien
soy
yo
Кто
я
такой,
Para
obligarte
a
compartir
Чтобы
заставить
тебя
разделить
Yo
no
soy
nadie
Я
никем
не
являюсь.
Pero
acepto
el
reto
de
alvidarte
a
ti
Но
я
принимаю
вызов
забыть
тебя
Aquel
que
ya
no
sabe
ni
donde
esta
Тот,
кто
уже
не
знает,
где
он
находится.
Ya
te
vas
adios
princesa
Ты
уже
уходишь,
прощай,
принцесса
Ya
te
vas
sin
dar
la
guerra
Ты
уходишь,
не
сопротивляясь
Ya
te
vas
mi
vida
esta
Ты
уходишь,
моя
жизнь
Esperar
a
ver
quien
llega
Остается
ждать,
кто
придет
Y
que
tal
que
ya
no
vuelva
А
что,
если
больше
не
вернется
La
bonita
primavera
Прекрасная
весна
Y
que
tal
que
ya
no
vuelva
А
что,
если
больше
не
вернется
La
bonita
primavera
Прекрасная
весна
Acepto
el
reto
Я
принимаю
вызов
Y
dejare
que
el
tiempo
pase
И
позволю
времени
идти
A
ver
si
cambia
Посмотрим,
изменится
ли
El
sentido
de
mi
vida
Смысл
моей
жизни
A
ver
si
puedo
Посмотрим,
смогу
ли
я
En
todas
formas
ser
distinto
Быть
другим
во
всех
отношениях
Y
no
aferrarme
И
не
цепляться
A
una
ilucion
a
una
mentira
За
иллюзию,
за
ложь
Que
nunca
vuelva
Что
бы
никогда
не
возвращаться
Al
pensamiento
lo
vivido
К
мыслям
о
прожитом
De
querer
la
que
hoy
me
olvida
Любить
ту,
которая
сейчас
забыла
меня
Quien
soy
yo
Кто
я
такой,
Para
que
me
ames
como
yo
a
ti
Чтобы
ты
любила
меня
так,
как
я
тебя
Quien
soy
yo
Кто
я
такой,
Para
someter
tu
voluntad
Чтобы
подчинить
твою
волю
Es
el
momento
Это
момент,
Quizas
mas
dificil
para
mi
Возможно,
самый
трудный
для
меня
Yo
no
soy
nadie
Я
никем
не
являюсь.
Pero
acepto
el
reto
de
olvidar
Но
я
принимаю
вызов
забыть
Ya
te
vas
adios
princesa
Ты
уже
уходишь,
прощай,
принцесса
Ya
te
vas
sin
dar
la
guerra
Ты
уходишь,
не
сопротивляясь
Ya
te
vas
mi
vida
esta
Ты
уходишь,
моя
жизнь
Esperar
a
ver
quien
llega
Остается
ждать,
кто
придет
Y
que
tal
que
ya
no
vuelva
А
что,
если
больше
не
вернется
La
bonita
primavera
Прекрасная
весна
Y
que
tal
que
ya
no
vuelva
А
что,
если
больше
не
вернется
La
bonita
primavera
Прекрасная
весна
Y
que
tal
que
ya
no
vuelva
А
что,
если
больше
не
вернется
La
bonita
primavera
Прекрасная
весна
Y
que
tal
que
ya
no
vuelva
А
что,
если
больше
не
вернется
La
bonita
primavera
Прекрасная
весна
Y
que
tal...
А
что,
если...
Y
que
tal
que
ya
no
vuelva
А
что,
если
больше
не
вернется
La
bonita...
Прекрасная...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Egurrola Hinojosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.