Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - La Dificil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - La Dificil




La Dificil
The Difficult One
Ay dame un beso
Oh give me a kiss
Dame un beso que dure hasta el lunes y que cuando llegue el martes me sepa a tus labios
Give me a kiss that lasts until Monday and when Tuesday comes, it still tastes like your lips
Ayy dame un beso
Oh give me a kiss
Un besito que sea chiquitico que sea sabrosito aunque sea robado
A little kiss that's tiny, that's tasty, even if it's stolen
Yo la estaba enamorando y ella no paraba bolas(bis)
I was falling in love with her, but she didn't pay any attention (repeat)
Es que me tiene tragado y no se que hacer con ella poco a poco se ha robado este corazon mi rena
She's got me infatuated, and I don't know what to do with her. Little by little, she's stolen my heart, my queen.
Yo la estaba enamorando y ella no paraba bola(bis)
I was falling in love with her, but she didn't pay any attention (repeat)
Ayy dame un beso
Oh give me a kiss
Un besito pa calma las ganas de este pobre loco que esta enmorao
A little kiss to calm the desires of this poor fool who's in love
Soy el hombre que si te decices cuando tu lo quieras estare a tu lado
If you make up your mind, I'm the man who will be by your side whenever you want
Yo te sigo enamorando por favor parame bolas
I'll keep falling in love with you, please pay attention to me
Que tanto sigues pensando si la vida es una sola
Why do you keep thinking so much? Life is short





Writer(s): Silvestre Dangond Corrales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.