Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - Mi Amor Eres Tú - Álbum Versión - traduction des paroles en allemand




Mi Amor Eres Tú - Álbum Versión
Meine Liebe bist du - Albumversion
Hoy descubrí el amor al final de tus besos
Heute entdeckte ich die Liebe am Ende deiner Küsse
Y encontré la canción que Dios me prometió
Und ich fand das Lied, das Gott mir versprochen hat
Y descubrí que tú, y descubrí que yo
Und ich entdeckte, dass du, und ich entdeckte, dass ich
Sembramos el amor, y el amor floreció.
Wir säten die Liebe, und die Liebe erblühte.
Y me besaste, y me llevaste hasta la cima del cielo
Und du küsstest mich, und du nahmst mich mit zum Gipfel des Himmels
Y me enseñaste que tu amor era bueno
Und du lehrtest mich, dass deine Liebe gut war
Y preguntaste por mi amor, y mi amor eres
Und du fragtest nach meiner Liebe, und meine Liebe bist du
Y ahora te amo, como jamás había amado en la vida
Und jetzt liebe ich dich, wie ich noch nie im Leben geliebt habe
Tu te metíste como el agua bendita
Du drangst in mich ein wie Weihwasser
Y me premiaste con tu amor y tu luz.
Und du belohntest mich mit deiner Liebe und deinem Licht.
Mi amor eres tú, tu loco soy yo
Meine Liebe bist du, dein Verrückter bin ich
Tu loco soy yo y mi amor eres
Dein Verrückter bin ich und meine Liebe bist du
Me enseñas de Dios
Du lehrst mich über Gott
Así es el amor, así es el amor
So ist die Liebe, so ist die Liebe
Y tu loco soy yo.
Und dein Verrückter bin ich.
Mi amor eres y tu loco soy yo
Meine Liebe bist du und dein Verrückter bin ich
Tu loco soy yo y mi amor eres
Dein Verrückter bin ich und meine Liebe bist du
Me llenas de luz, me enseñas de Dios
Du erfüllst mich mit Licht, du lehrst mich über Gott
Así es el amor y mi amor eres tú...
So ist die Liebe und meine Liebe bist du...
Uno nunca se imagina,
Man stellt sich nie vor,
Quién le va a llenar el alma
Wer einem die Seele erfüllen wird
Y con tu amor llenaste mi mirada...
Und mit deiner Liebe erfülltest du meinen Blick...
Mi amor eres tú, tu loco soy yo
Meine Liebe bist du, dein Verrückter bin ich
Tu loco soy yo y mi amor eres
Dein Verrückter bin ich und meine Liebe bist du
Me enseñas de Dios
Du lehrst mich über Gott
Así es el amor, así es el amor
So ist die Liebe, so ist die Liebe
Y tu loco soy yo yo yo yo...
Und dein Verrückter bin ich ich ich ich...
Bendito sea el hombre que dió el primer beso
Gesegnet sei der Mann, der den ersten Kuss gab
Y bendita la mujer que también lo besó
Und gesegnet die Frau, die ihn ebenfalls küsste
Bendito el corazón que se dejó encontrar
Gesegnet das Herz, das sich finden ließ
Salieron tan perfectos los planes de Dios.
So perfekt erwiesen sich die Pläne Gottes.
Y me besaste, y me invitaste a caminar por tus sueños
Und du küsstest mich, und du ludst mich ein, durch deine Träume zu wandeln
Me regalaste un corazón más sincero
Du schenktest mir ein aufrichtigeres Herz
Porque te amo con amor, con amor de verdad
Weil ich dich liebe mit Liebe, mit wahrer Liebe
Cuando te sueño he visto como Dios dibuja tus labios
Wenn ich von dir träume, habe ich gesehen, wie Gott deine Lippen zeichnet
He visto como nos junta las manos
Ich habe gesehen, wie er unsere Hände zusammenfügt
Antes de conocernos Él sabía la verdad.
Bevor wir uns kannten, kannte Er die Wahrheit.
Mi amor eres tú, tu loco soy yo
Meine Liebe bist du, dein Verrückter bin ich
Tu loco soy yo y mi amor eres
Dein Verrückter bin ich und meine Liebe bist du
Me enseñas de Dios
Du lehrst mich über Gott
Así es el amor, así es el amor
So ist die Liebe, so ist die Liebe
Y tu loco soy yo.
Und dein Verrückter bin ich.
Hay, uno nunca se imagina
Ach, man stellt sich nie vor,
Quién le va a llenar al alma
Wer einem die Seele erfüllen wird
Y con tu amor llenaste mi mirada...
Und mit deiner Liebe erfülltest du meinen Blick...
Mi amor eres tú, tu loco soy yo
Meine Liebe bist du, dein Verrückter bin ich
Tu loco soy yo y mi amor eres
Dein Verrückter bin ich und meine Liebe bist du
Me enseñas de Dios
Du lehrst mich über Gott
Así es el amor, así es el amor
So ist die Liebe, so ist die Liebe
Y tu loco soy... hey, soy yo.
Und dein Verrückter bin... hey, ich bin's.
Éste man, no lo pienses más!
Dieser Mann, denk nicht länger drüber nach!





Writer(s): Wilfran Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.