Paroles et traduction Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - Mosaico (En Vivo)
Mosaico (En Vivo)
Medley (Live)
Ay
me
va
a
tocar,
tomar
una
decision
que
me
duela
Oh,
I've
got
to
make
a
decision
that
hurts
No
aguanto
mas,
esta
situacion
tan
tonta
I
can't
take
it
anymore,
this
silly
situation
Que
tu
me
quieres,
eso
lo
se
bien
de
sobra
That
you
love
me,
I
know
that
for
sure
Ay
pero
esos
celos
Oh,
but
those
jealousies
Tienen
en
jaque
esta
historia
They
put
this
story
in
check
Y
dime
quien
se
va
a
aguantar
And
tell
me
who's
going
to
put
up
with
Unos
amores
así
A
love
like
this
Que
me
celes,
que
me
llames,
que
me
busques
That
you're
jealous,
that
you
call
me,
that
you
look
for
me
Cuando
estoy
bebiendo
mujer
When
I'm
drinking,
woman
Que
no
pueda
ni
un
minuto
divertirme
That
I
can't
even
have
a
minute
to
enjoy
myself
Porque
ya
te
estoy
siendo
infiel
Because
I'm
already
being
unfaithful
to
you
Que
no
pueda
ni
un
minuto
divertirme
That
I
can't
even
have
a
minute
to
enjoy
myself
Porque
ya
te
estoy
siendo
infiel
Because
I'm
already
being
unfaithful
to
you
Y
si
me
pongo
una
pinta
chevere
todos
los
viernes
And
if
I
get
myself
a
nice
pinta
every
Friday
Se
pone
a
pensar
locuras
She
starts
thinking
crazy
things
En
circustancias
cuando
no
contesto
In
circumstances
when
I
don't
answer
Se
imagina
es
que
yo
ando
con
alguna
She
imagines
that
I'm
with
someone
else
En
circustancias
cuando
no
contesto
In
circumstances
when
I
don't
answer
Se
imagina
es
que
yo
ando
con
alguna
She
imagines
that
I'm
with
someone
else
Ay!
Tu
no
me
dejas
ser
como
yo
quiero
ser
Oh!
You
won't
let
me
be
who
I
want
to
be
Que
actue
de
corazón,
sin
ninguna
presión
To
act
from
the
heart,
without
any
pressure
Los
momentos
mas
felices
me
los
arruinas
solo
por
ser
así
You
ruin
the
happiest
moments
just
by
being
like
this
Si
no
eres
para
mi,
si
no
soy
para
tí
If
you're
not
for
me,
if
I'm
not
for
you
Toma
una
desición
por
el
bien
de
los
dos
Make
a
decision
for
the
good
of
both
of
us
O
dejame
darte
la
despedida
con
esta
canción
Or
let
me
say
goodbye
with
this
song
Y
si
me
pongo
una
pinta
chevere
todos
los
viernes
And
if
I
get
myself
a
nice
pinta
every
Friday
Se
pone
a
pensar
locuras
She
starts
thinking
crazy
things
En
circustancias
cuando
no
contesto
In
circumstances
when
I
don't
answer
Se
imagina
es
que
yo
ando
con
alguna
She
imagines
that
I'm
with
someone
else
Juaaaanchoooo!
Juanchoooo!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kaleth morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.