Paroles et traduction Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - No Me Compares Con Nadie - Álbum Versión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Compares Con Nadie - Álbum Versión
Don't Compare Me To Anyone Else - Album Version
Hay
tu
crees
que
yo
soy
para
ti
You
think
I'm
just
like
you
Hay
tu
crees
que
yo
soy
para
ti,
una
You
think
I'm
just
like
you,
a
Mancha
negra
de
aceite
en
el
agua,
un
Black
stain
of
oil
in
the
water,
a
Pedazo
de
sal
que
amarga
tu
dulzura,
pero
Piece
of
salt
that
bitters
your
sweetness,
but
Te
equivocas.
You're
wrong.
Tu
crees
que
yo
soy
para
ti
un
bloque
de
hielo
You
think
I'm
just
like
you,
a
block
of
ice
De
enfriado
caliente,
ese
rostro
amargo
y
That's
cooled
your
hot,
that
bitter
face
of
yours
El
tuyo
sonriente
pero
te
equivocas.
And
your
smiling
one,
but
you're
wrong.
Le
haces
creer
al
mundo
que
soy
que
soy
You
make
the
world
believe
that
I
am
Un
cualquiera
Le
haces
creer
al
mundo,
That
I'm
just
anybody
You
make
the
world
believe,
Que
soy
una
fiera,
tu
eres
el
cordero,
That
I'm
a
beast,
that
you're
the
lamb,
Exito
de
tus
hijos
yo
soy
esa
piedra
que
The
success
of
your
children
I'm
that
stone
that
Pisa
cualquiera,
tu
eres
la
esmeralda
Anyone
steps
on,
you're
the
emerald
Minera
al
papiro.
Mine
the
papyrus.
No
no
no,
no
me
compares
con
nadie
mi
amor,
No
no
no,
don't
compare
me
to
anyone
else,
my
love,
No
me
parezco
a
ninguno
ya
lo
ves
I'm
not
like
anyone
else,
as
you
can
see
Yo
soy
lo
mas
lindo
de
papá
y
mamá
I'm
the
most
beautiful
of
all
Mommy's
and
Daddy's
Ya
sé
lo
que
soy,
tu
venías
sin
pulso
I
know
what
I
am,
you
came
without
a
pulse
No
vengas
tu
a
dañarme
la
vida
Don't
come
and
ruin
my
life
Hice
pulso
a
pulso
I
made
it
beat
by
beat
Pa
que
vengas
tu
a
dañarme
la
vida
For
you
to
come
and
ruin
my
life
No
no
no,
no
me
compares
con
nadie
mi
amor,
No
no
no,
don't
compare
me
to
anyone
else,
my
love,
No
me
parezco
a
ninguno
ya
lo
ves
I'm
not
like
anyone
else,
as
you
can
see
Yo
soy
lo
mas
lindo
de
papá
y
mamá
I'm
the
most
beautiful
of
all
Mommy's
and
Daddy's
Tu
crees
que
yo
soy
para
ti,
como
You
think
I'm
just
like
you,
like
a
Hombre
soldado
esclavo
de
la
patria,
tu
Soldier
man,
slave
to
the
country,
you
Te
crees
bolivar,
dueña
de
tres
soles
You
think
you're
Bolívar,
owner
of
three
suns
Pero
te
equivocas
But
you're
wrong
Tu
crees
que
yo
soy
para
ti,
ese
You
think
I'm
just
like
you,
that
Infierno
oscuro
que
todos
rechazan
tu
That
dark
hell
that
everyone
rejects,
you
Te
crees
el
cielo
que
todos
aclaman
You
think
you're
the
heaven
that
everyone
acclaims
Pero
te
equivocas
But
you're
wrong
Tu
te
crees
el
mar
donde
hay...
You
think
you're
the
sea
where
there
is...
Yo
soy
ese
río
que
nace
en
la
laguna
I'm
that
river
that's
born
in
the
lagoon
Tu
te
crees
la
reina
de
los
españoles
You
think
you're
the
queen
of
the
Spanish
Yo
soy
un
chinito
esclavo
de
tu
cuna
I'm
a
Chinese
slave
to
your
cradle
No
no
no,
no
me
compares
con
nadie
mi
amor,
No
no
no,
don't
compare
me
to
anyone
else,
my
love,
No
me
parezco
a
ninguno
ya
lo
ves
I'm
not
like
anyone
else,
as
you
can
see
Yo
soy
lo
mas
lindo
de
papá
y
mamá
I'm
the
most
beautiful
of
all
Mommy's
and
Daddy's
Ya
sé
lo
que
soy,
tu
venías
sin
pulso
I
know
what
I
am,
you
came
without
a
pulse
No
vengas
tu
a
dañarme
la
vida
Don't
come
and
ruin
my
life
Hice
pulso
a
pulso
I
made
it
beat
by
beat
Pa
que
vengas
tu
a
dañarme
la
vida
For
you
to
come
and
ruin
my
life
No
no
no,
no
me
compares
con
nadie
mi
amor,
No
no
no,
don't
compare
me
to
anyone
else,
my
love,
No
me
parezco
a
ninguno
ya
lo
ves
I'm
not
like
anyone
else,
as
you
can
see
Yo
soy
lo
mas
lindo
de
papá
y
mamá.
I'm
the
most
beautiful
of
all
Mommy's
and
Daddy's.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurelio Segundo Nunez Bermudez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.