Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - Por Tu Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - Por Tu Amor




Por Tu Amor
По твоей любви
Se que no lo imaginas
Знаю, ты не думаешь об этом
Y no me consideras
И не считаешь меня
Capaz de ser el amor de tu vida
Достойным быть любовью твоей жизни
Por eso ni me miras cuando trato de acercarme
Поэтому ты даже не смотришь на меня, когда я пытаюсь приблизиться
E implorarte que me escuches un momento
И умоляю тебя выслушать меня хоть немного
Y ahora estoy al frente de tu casa
А сейчас я у твоего дома
Gritando como un loco a cielo abierto
Кричу, как сумасшедший, на весь мир
Te amo, que lo sepa todo el mundo
Я люблю тебя, пусть все знают
Que mi vida sin tu amor es un infierno
Что моя жизнь без твоей любви - ад
Yo por tu amor
Ради твоей любви
Limpio y cocino
Убираюсь и готовлю
Lavo los platos
Мою посуду
Te traigo flores, ropa y zapatos
Покупаю тебе цветы, одежду и обувь
Yo por tu amor
Ради твоей любви
Tiendo la cama, sacudo el polvo, te hago el café por las mañanas
Застилаю кровать, вытираю пыль, завариваю тебе по утрам кофе
Te doy un masajito al despertar
Даю тебе массаж после пробуждения
Para que asi comienzes el dia con ganas de amar
Чтобы ты могла начать день с желанием любить
Yo por tu amor
Ради твоей любви
Limpio y cocino
Убираюсь и готовлю
Lavo los platos
Мою посуду
Te traigo flores, ropa y zapatos.
Покупаю тебе цветы, одежду и обувь.
ES QUE UNO ENAMORAO NI OYE, NI VE, NI ENTIENDE!
ВЛЮБЛЕННЫЙ ЧЕЛОВЕК НЕ ВИДИТ, НЕ СЛЫШИТ И НЕ ПОНИМАЕТ НИЧЕГО!
Ahi tal vez nuncas podras imaginar de lo que seria capaz tan solo si me quisieras
Наверное, ты даже представить себе не можешь, на что я способен, если ты просто полюбишь меня
Por eso ni me miras cuando trato de acercarme y asi implorarte q me escuches
Поэтому ты даже не смотришь на меня, когда я пытаюсь приблизиться и умоляю тебя выслушать
Y ahora estoy al frente de tu casa gritando como un loco a cielo abierto
А сейчас я у твоего дома, ору во весь голос, на весь мир
Te amo que lo sepa todo el mundo
Я люблю тебя, пусть все знают
Que mi vida sin tu amor es un infierno
Что моя жизнь без твоей любви - ад
Yo por tu amor subo a la luna
Для тебя я достану луну
Bajo una estrella
Сниму звезду
Pago la renta de nuestra casa
Оплачу аренду нашего дома
Yo por tu amor cuido a los niños
Ради тебя присмотрю за детьми
Los llevo a la escuela
Отведу их в школу
Pinto la casa por dentro y por fuera
Покрашу дом внутри и снаружи
Te llevo en un crucero bajo el sol para
Отвезу тебя на круиз под солнцем
Que vivas como una princesa
Чтобы ты жила, как принцесса
Mi amorrrrr
Моя любовь
Yo por tu amor
Ради твоей любви
Subo a la luna bajo una estrella
Достану луну и сниму звезду
Pinto la casa por dentro y por fuera.
Покрашу дом внутри и снаружи.
Yo por tu amor ohhhhhhhh
Ради твоей любви, ооооооооооо





Writer(s): Castillo Utria Wilfran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.