Paroles et traduction Silvestre Dangond feat. Lucas Dangond - Errante (En Vivo)
Errante (En Vivo)
Странница (Вживую)
Dicen
que
se
fue
en
la
noche
pa'
que
no
la
vieran
Говорят,
что
она
ушла
ночью,
чтобы
ее
не
видели
Cuentan
que
cambió
su
risa
por
el
llanto
inútil
de
un
mendigo
bueno
Рассказывают,
что
она
променяла
свой
смех
на
бесполезный
плач
доброго
нищего
Dicen
que
cogió
un
camino
largo
y
con
espinas
Говорят,
что
она
выбрала
длинный
и
тернистый
путь
Que
iba
con
los
pies
descalzos
y
un
Что
она
шла
босиком
и
в
Vestido
blanco
como
enloquecida
(bis)
Белом
платье,
словно
обезумевшая
(бис)
Y
yo
la
ando
buscando
А
я
все
ищу
ее
Quien
me
dirá
donde
habita
Кто
мне
скажет,
где
она
живет
Para
secarle
su
llanto
y
devolverle
su
risa
Чтобы
высушить
ее
слезы
и
вернуть
ей
улыбку
Tal
vez
me
culpe
por
dejarla
sola
por
mis
compromisos
Возможно,
она
винит
меня
за
то,
что
я
оставил
ее
одну
из-за
своих
обязательств
Tal
vez
me
odie
pero
un
día
la
encuentro
y
le
daré
cariño
Возможно,
она
ненавидит
меня,
но
однажды
я
найду
ее
и
подарю
ей
свою
любовь
Si
alguien
la
encuentra
me
le
dice
que
también
estoy
herido
Если
кто-то
ее
найдет,
пусть
скажет
ей,
что
я
тоже
ранен
Que
nunca
es
tarde
para
dar
cariño
Что
никогда
не
поздно
дарить
любовь
Que
alguien
mintió
para
acabar
lo
nuestro
Что
кто-то
солгал,
чтобы
разрушить
наши
отношения
Lo
está
consiguiendo
pero
no
me
rindo
У
него
это
получается,
но
я
не
сдамся
Yo
no
me
rindo
no
señor
Я
не
сдамся,
нет,
сеньор
Yo
se
que
la
encuentro
si
señor
Я
знаю,
что
найду
ее,
да,
сеньор
Cuando
la
encuentre
voy
a
hacerle
una
casita
frente
al
mar
Когда
я
найду
ее,
я
построю
ей
домик
у
моря
Pa'
que
las
olas
borren
bien
el
sufrimiento
y
el
pesar
Чтобы
волны
смыли
страдания
и
печаль
Y
yo
la
sigo
buscando
И
я
продолжаю
искать
ее
Quien
me
dirá
quien
me
ayuda
Кто
мне
скажет,
кто
мне
поможет
Para
endulzar
su
amargura
Усладить
ее
горечь
Para
decirle
te
amo,
te
amo,
te
amo
Сказать
ей,
что
я
люблю
ее,
люблю,
люблю
Te
amo,
te
amo,
te
amo
Люблю,
люблю,
люблю
Tuve
la
dicha
en
mi
boca
de
sentir
sus
besos
Мне
посчастливилось
ощутить
ее
поцелуи
на
своих
губах
Y
de
disfrutar
la
noche
contando
en
su
cuerpo
más
de
tres
lunares
И
наслаждаться
ночью,
считая
на
ее
теле
больше
трех
родинок
Me
confesó
en
susurros
todos
sus
secretos
Она
шепотом
поведала
мне
все
свои
секреты
Las
palabras
más
bonitas
salían
facilitas
en
aquel
momento
Самые
красивые
слова
лились
так
легко
в
тот
момент
Y
hasta
la
brisa
coqueta
le
jugueteaba
en
el
pelo
И
даже
игривый
ветерок
играл
с
ее
волосами
Como
diciéndole
bella
a
la
mujer
que
más
quiero
Словно
говоря
"красавица"
той
женщине,
которую
я
люблю
больше
всех
Ahora
mismo
cogeré
una
barca
y
remaré
hasta
el
sueño
Сейчас
я
возьму
лодку
и
буду
грести
до
самой
мечты
Apenas
pueda
compraré
un
camello
y
buscaré
en
el
Sahara
Как
только
смогу,
куплю
верблюда
и
буду
искать
ее
в
Сахаре
Y
si
en
el
valle
no
la
encuentro
buscaré
en
San
Diego
И
если
не
найду
ее
в
долине,
буду
искать
в
Сан-Диего
Pues
nunca
es
tarde
para
dar
cariño
Ведь
никогда
не
поздно
дарить
любовь
Yo
sé
que
la
encuentro
si
señor
Я
знаю,
что
найду
ее,
да,
сеньор
Cuando
la
encuentre
voy
a
hacerle
una
casita
frente
al
mar
Когда
я
найду
ее,
я
построю
ей
домик
у
моря
Pa'
que
las
olas
borren
bien
el
sufrimiento
y
el
pesar
Чтобы
волны
смыли
страдания
и
печаль
Y
yo
la
sigo
buscando
quién
me
dirá
quien
me
ayuda
para
endulzar
su
И
я
продолжаю
искать
ее,
кто
мне
скажет,
кто
мне
поможет
усладить
ее
Para
decirle
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
Сказать
ей,
что
я
люблю
ее,
люблю,
люблю,
люблю
No
habrá
rincón
donde
yo
no
busque
Не
останется
уголка,
где
бы
я
ее
ни
искал
No
habrá
rincón
donde
yo
no
esculque
Не
останется
уголка,
где
бы
я
ее
ни
разыскивал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Alberto Martinez Yanez, Andres Lopez Prado, Miguel Angel Haro Gonzalez, Daniel Gonzalez Castaneda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.