Silvestre Dangond - Diez Razones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silvestre Dangond - Diez Razones




Diez Razones
Десять причин
Bueno mi amor y esta canción es con el alma para ti... mi mona lindaaaa Ayy
Ну, любовь моя, эта песня от всей души для тебя... моя милая красавица... Ай!
Yo siento que volví a nacer
Я чувствую, что родился заново
Desde el momento en que te conocí mi reina linda
С того момента, как встретил тебя, моя прекрасная королева
Desde que de ti me enamore
С тех пор, как влюбился в тебя
Toda mi vida te la entregue desde ese día
Всю свою жизнь я тебе отдал с того дня
No me queda espacio para nadie soy solo tuyo
В моем сердце нет места ни для кого, кроме тебя
Menos mal que tuve suerte y pude conquistarte
Хорошо, что мне повезло, и я смог завоевать тебя
Se que Dios te hizo fue para mi eso no lo dudo
Я знаю, что Бог создал тебя для меня, я в этом не сомневаюсь
Porque de otra no hubiese podido enamorarme
Потому что ни в кого другого я бы не смог влюбиться
Deseo que este amor bello perdure todo el tiempo
Я хочу, чтобы эта прекрасная любовь длилась вечно
Que jamás se borre lo que siento
Чтобы то, что я чувствую, никогда не исчезло
Y pienses en mi en todo momento
И чтобы ты думала обо мне каждую минуту
Diez razones para mi vivir
Десять причин для моей жизни
Para descansar y despertar
Чтобы отдыхать и просыпаться
Diez razones para ser feliz
Десять причин для счастья
Disfrutando tu amor nada más
Наслаждаясь только твоей любовью
Conocerte, enamorarte
Встретить тебя, влюбиться в тебя
Comprenderte, valorarte
Понимать тебя, ценить тебя
Respetarte y consentirte
Уважать тебя и баловать тебя
Extrañarte y pensarte
Скучать по тебе и думать о тебе
Serte fiel y tenerte
Быть тебе верным и обладать тобой
Diez razones para amarte lo juro mi amooor
Десять причин любить тебя, клянусь, моя любовь
No me queda espacio para nadie soy solo tuyo
В моем сердце нет места ни для кого, кроме тебя
Menos mal que tuve suerte y pude conquistarte
Хорошо, что мне повезло, и я смог завоевать тебя
Desde entonces mi amor es por ti
С тех пор моя любовь принадлежит тебе
Porque al mirarte logré descubrir un mundo nuevo
Потому что, глядя на тебя, я открыл новый мир
Donde soy plenamente feliz
Где я абсолютно счастлив
Y por eso serás para mi, mi amor eterno
И поэтому ты будешь для меня моей вечной любовью
No me queda espacio para nadie soy solo tuyo
В моем сердце нет места ни для кого, кроме тебя
Menos mal que tuve suerte y pude conquistarte
Хорошо, что мне повезло, и я смог завоевать тебя
Se que Dios te hizo fue para mi eso no lo dudo
Я знаю, что Бог создал тебя для меня, я в этом не сомневаюсь
Porque de otra no hubiese podido enamorarme
Потому что ни в кого другого я бы не смог влюбиться
Deseo que este amor bello perdure todo el tiempo
Я хочу, чтобы эта прекрасная любовь длилась вечно
Que jamas se borre lo que siento
Чтобы то, что я чувствую, никогда не исчезло
Y pienses en mi en todo momento
И чтобы ты думала обо мне каждую минуту
Diez razones para mi vivir
Десять причин для моей жизни
Para descansar y despertar
Чтобы отдыхать и просыпаться
Diez razones para ser feliz
Десять причин для счастья
Disfrutando tu amor nada más
Наслаждаясь только твоей любовью
Conocerte, enamorarte
Встретить тебя, влюбиться в тебя
Comprenderte, valorarte
Понимать тебя, ценить тебя
Respetarte y consentirte
Уважать тебя и баловать тебя
Extrañarte y pensarte
Скучать по тебе и думать о тебе
Serte fiel y tenerte
Быть тебе верным и обладать тобой
Diez razones para amarte lo juro que siento por ti es amor
Десять причин любить тебя, клянусь, то, что я чувствую к тебе это любовь
No me queda espacio para nadie soy solo tuyo
В моем сердце нет места ни для кого, кроме тебя
Menos mal que tuve suerte y pude conquistarte
Хорошо, что мне повезло, и я смог завоевать тебя
No me queda espacio para nadie... soy solo tuyo
В моем сердце нет места ни для кого... кроме тебя
Menos mal que tuve suerte y pude... conquistarte
Хорошо, что мне повезло, и я смог... завоевать тебя
Se que Dios te hizo fue para mi... eso no lo dudo
Я знаю, что Бог создал тебя для меня... я в этом не сомневаюсь
Porque de otra no hubiese podido... enamorarme (Bis)
Потому что ни в кого другого я бы не смог... влюбиться (Повтор)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.