Silvestre Dangond - Intro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvestre Dangond - Intro




Intro
Intro
Hola, volví
Hello, I'm back
Lo que dice la calle de mí, no te lo voy a explicar
I'm not going to explain to you what the streets are saying about me
(Y entonces)
(And so)
Con el tiempo entenderás lo que realmente yo soy
In time, you will understand what I really am
Porque fusionó mi canto (no cantas nada) con estilos diferentes
Because I've fused my singing (you can't sing at all) with different styles
Vivo y siento el vallenato, un orgullo pa' mi gente
I live and breathe vallenato, a source of pride for my people
Pa' criticarme y hundirme (hundirme) debes ser bien elegante
To criticize and sink me (sink me) you must be very elegant
Más bien debes de aplaudirme y dejar que mi alma canté (qué loca)
Instead, you should applaud me and let my soul sing (how crazy)
Y el que no lo crea y dude de mi nombre
And whoever doesn't believe it and doubts my name
Venga pruebe y vea que yo si soy un hombre
Come test and see that I am indeed a man
Yo nunca me callo y dudas de mi hombría
I never shut up and you question my manhood
Doy cien a mi gallo que me cogen cría
I'd bet a hundred to my rooster that they'd take me on
Y lo que dice la calle de (no canta nada), no te lo voy a explicar
And I'm not going to explain to you what the streets are saying about me (he can't sing at all)
Con el tiempo tu sabrás lo que realmente yo soy (toma)
In time, you'll know what I really am (take it)





Writer(s): David Hobbs, Mark Ross, Chris Wongwon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.