Paroles et traduction Silvestre Dangond - Matilde Lina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matilde Lina
Матильда Лина
Oye,
Matilde
Слушай,
Матильда
Déjate
conquistar,
mi
vida
Позволь
мне
покорить
тебя,
моя
жизнь
Un
mediodía
que
estuve
pensando
Однажды
в
полдень
я
задумался
Un
mediodía
que
estuve
pensando
Однажды
в
полдень
я
задумался
En
la
mujer
que
me
hacía
soñar
О
женщине,
которая
заставляла
меня
мечтать
Las
aguas
claras
del
Río
Tocaimo
Чистые
воды
реки
Токаймо
Me
dieron
fuerza
para
cantar
Дали
мне
силы
петь
Llegó,
de
pronto,
a
mi
pensamiento
esa
bella
melodía
Внезапно
в
мои
мысли
пришла
эта
прекрасная
мелодия
Y,
como
nada
tenía,
la
aproveché
en
el
momento
И,
поскольку
у
меня
ничего
не
было,
я
воспользовался
моментом
Y,
como
nada
tenía,
la
aproveché
en
el
momento
И,
поскольку
у
меня
ничего
не
было,
я
воспользовался
моментом
Este
paseo
es
de
Leandro
Díaz
Эта
песня
Леандро
Диаса
Este
paseo
es
de
Leandro
Díaz
Эта
песня
Леандро
Диаса
Pero
parece
de
Emilianito
Но
кажется,
что
Эмилианито
Tiene
los
versos
bien
chiquiticos
y
bajiticos
de
melodía
В
ней
такие
короткие
и
нежные
стихи,
такая
тихая
мелодия
Tiene
una
nota
muy
recogida
que
no
parece
hecho
mío
В
ней
есть
очень
сдержанная
нота,
которая
кажется
не
моей
Era
que
estaba
en
el
río
Я
был
на
реке
Pensando
en
Matilde
Lina
Думая
о
Матильде
Лине
Era
que
estaba
en
el
río
Я
был
на
реке
Pensando
en
Matilde
Lina
Думая
о
Матильде
Лине
Ese
hay
que
dejarlo
solo
Это
нужно
оставить
как
есть
Eso
sea
va
solo
Пусть
будет
так
Quién
lo
creyera,
hijo
Кто
бы
мог
подумать,
сынок
El
sentimiento
se
hizo
más
grande
Чувство
стало
сильнее
El
sentimiento
se
hizo
más
grande
Чувство
стало
сильнее
Que
palpitaba
mi
corazón
Чем
биение
моего
сердца
El
bello
canto
de
los
turpiales
Прекрасное
пение
иволги
Me
acompañaba
en
esta
canción
Сопровождало
меня
в
этой
песне
Canción
del
alma,
canción
querida
Песня
души,
любимая
песня
Que
para
mí
fue
sublime
Которая
для
меня
была
божественной
Al
recordarte,
Matilde,
sentí
temor
por
mi
vida
Вспоминая
тебя,
Матильда,
я
почувствовал
страх
за
свою
жизнь
Al
recordarte,
Matilde,
sentí
temor
por
mi
vida
Вспоминая
тебя,
Матильда,
я
почувствовал
страх
за
свою
жизнь
Si
ven
que
un
hombre
llega
a
la
Jagua
Если
увидите,
что
мужчина
приезжает
в
Ла-Хагуа
Si
ven
que
un
hombre
llega
a
la
Jagua
Если
увидите,
что
мужчина
приезжает
в
Ла-Хагуа
Coge
el
camino
y
se
va
pa'l
plan
Сворачивает
с
дороги
и
идет
к
равнине
Está
pendiente
que
la
sabana
Знайте,
что
в
саванне
Vive
una
hembra
muy
popular
Живет
очень
известная
женщина
Es
elegante,
todos
la
admiran
Она
элегантна,
все
ею
восхищаются
Y
en
su
tierra
tiene
fama
И
в
своей
земле
она
славится
Cuando
Matilde
camina,
hasta
sonríe
la
sabana
Когда
Матильда
идет,
даже
саванна
улыбается
Cuando
Matilde
camina,
hasta
sonríe
la
sabana
Когда
Матильда
идет,
даже
саванна
улыбается
Y
yo
sin
verla
А
я,
не
видя
её,
Sabía
que
tenía
la
sonrisa
bonita
Знал,
что
у
неё
красивая
улыбка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.