Silvestre Dangond - Regálame una Noche - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvestre Dangond - Regálame una Noche - En Vivo




Regálame una Noche - En Vivo
Give Me a Night - Live
Y he soñado mucho contigo
I have dreamt a lot about you
Algo me estan diciendo los sueños
My dreams are telling me something
Se esta acabando el mundo esta escrito
The world is ending, it is written
Antes de que se acaba vamos a vernos
Let's see each other before it's over
Y en el sueño estabas bonita
And in my dream you were beautiful
Seria y timida como siempre
Serious and shy as always
Esta vez actue diferente
This time I acted differently
Ya te habia hecho mujer no habia prisa
I had already made you a woman, there was no hurry
Ahora no se con quien andas con quien hablas
Now I don't know who you're with, who you're talking to
Con quien te besas
Who you're kissing
Pero andes con quien andes
But whoever you're with
Tu no te olvidas de esta belleza
You don't forget this beauty
Era la niña inocente con quien guarde esa paciencia
She was the innocent girl with whom I kept that patience
Te enseñe a echa mentiras pa vivir esa experiencia
I taught you to lie to live that experience
Fui el dueño de tus deseos
I was the master of your desires
Me robe tu juventud
I stole your youth
Siempre entre cuatro paredes descubri quien eras tu
Always between four walls I discovered who you were
Algunas veces lloramos
Sometimes we cried
Otras nos moriamos de risa
Others we died of laughter
Aguantandote a este loco para ser por siempre mia
Putting up with this crazy man to be mine forever
Regalame una noche pa que hagamos locuras
Give me a night so we can do crazy things
Regalame una noche pa que hagamos locuras
Give me a night so we can do crazy things
Regalame una noche pa sentir sabrosura
Give me a night to feel delicious
Regalame una noche pa llevarte a la luna
Give me a night to take you to the moon
Todos te han celado conmigo
Everyone has been jealous of you with me
Y eso a mi no me molesta
And that doesn't bother me
Yo quise quedar de amigos
I wanted to stay friends
Pero nos toco a la fuerza
But we had to do it by force
Hoy me toca sincerarme
Today I have to be honest
Y me da pena contigo
And I feel sorry for you
Se que pecas al mirarme
I know you sin when you look at me
Y a mi me pasa lo mismo
And the same happens to me
Regalame una noche pa que hagamos locuras
Give me a night so we can do crazy things
Regalame una noche pa que hagamos locuras
Give me a night so we can do crazy things
Regalame una noche pa sentir sabrosura
Give me a night to feel delicious
Regalame una noche pa llevarte a la luna
Give me a night to take you to the moon





Writer(s): Silvestre Francisco Dangond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.