Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rico Yo (Mil Canciones) - En Vivo
Ich Reich (Tausend Lieder) - Live
Yo
sé
de
que
estoy
hecho
y
nada
me
cambia
Ich
weiß,
woraus
ich
gemacht
bin,
und
nichts
ändert
mich
Por
eso
tu
calumnia
me
resbala
Deshalb
prallt
deine
Verleumdung
an
mir
ab
Y
pobre
tú
que
te
toca
hacer
cola
pa'
pagar
la
luz
tu
futuro
siniestro
Und
arm
bist
du,
die
du
Schlange
stehen
musst,
um
das
Licht
zu
bezahlen,
deine
Zukunft
ist
düster
Rico
yo
que
disfruto
del
sol
me
Reich
bin
ich,
der
ich
die
Sonne
genieße,
mir
Alumbro
con
mechon
y
sombrero
de
fieltro
Mit
einer
Kerze
und
einem
Filzhut
leuchte
Pobre
tu
que
tienes
el
dinero
pa'
curarte
un
mal
y
te
dejas
morir
Arm
bist
du,
die
du
das
Geld
hast,
um
ein
Leiden
zu
heilen,
und
dich
sterben
lässt
Rico
yo
que
na'
mas
tengo
el
cielo
Reich
bin
ich,
der
ich
nur
den
Himmel
habe
Y
un
Dios
que
me
sana
pa'
poder
vivir
Und
einen
Gott,
der
mich
heilt,
damit
ich
leben
kann
Pobre
tu
que
tu
dieta
es
con
frutas
Arm
bist
du,
deren
Diät
aus
Früchten,
Carnes
y
animales
y
abrigos
de
lino
Fleisch
und
tierischen
Produkten
und
Leinenmänteln
besteht
Rico
yo
que
como
lo
que
encuentro
el
Reich
bin
ich,
der
ich
esse,
was
ich
finde,
das
Pan
es
la
carne
y
el
agua
es
el
vino
Brot
ist
das
Fleisch
und
das
Wasser
ist
der
Wein
Pobre
tu
que
tienes
el
dinero
y
das
el
2 por
ciento
por
creer
en
Jesus
Arm
bist
du,
die
du
das
Geld
hast
und
2 Prozent
gibst,
weil
du
an
Jesus
glaubst
Rico
yo
que
soy
un
repobrete
yo
si
doy
el
diezmo
yo
se
que
es
mi
luz
Reich
bin
ich,
der
ich
superarm
bin,
ich
gebe
den
Zehnten,
ich
weiß,
das
ist
mein
Licht
Pobrecito
el
que
siembra
manzanas
y
recoge
limones
Arm
dran
ist
der,
der
Äpfel
sät
und
Zitronen
erntet
Rico
yo
que
siembro
una
palabra
y
nacen
mil
canciones
Reich
bin
ich,
der
ich
ein
Wort
säe
und
tausend
Lieder
entstehen
Yo
guardé
en
mis
ojos
un
mar
de
lágrimas
pa'
llorar
a
mi
mamá
Ich
bewahrte
in
meinen
Augen
ein
Meer
von
Tränen,
um
um
meine
Mama
zu
weinen
Pero
con
tu
engaño
me
acabaste
no
hay
lágrimas
pa'
llorar
Aber
mit
deinem
Betrug
hast
du
mich
fertiggemacht,
es
gibt
keine
Tränen
mehr
zum
Weinen
Yo
guarde
en
mis
ojos
un
mar
de
lágrimas
pa'
llorar
a
mi
mamá
Ich
bewahrte
in
meinen
Augen
ein
Meer
von
Tränen,
um
um
meine
Mama
zu
weinen
Pero
con
tu
engaño
me
mataste
no
hay
lágrimas
pa'
llorar
Aber
mit
deinem
Betrug
hast
du
mich
getötet,
es
gibt
keine
Tränen
mehr
zum
Weinen
Pobre
tu
que
tienes
nuevo
amor
y
te
mata
la
duda
y
nunca
crees
en
él
Arm
bist
du,
die
du
eine
neue
Liebe
hast
und
der
Zweifel
dich
umbringt
und
du
ihm
nie
glaubst
Rico
yo
que
si
tengo
un
amor
que
le
Reich
bin
ich,
wenn
ich
eine
Liebe
habe,
der
Entrego
mis
llaves
yo
sé
que
ella
me
es
fiel
Ich
meine
Schlüssel
gebe,
ich
weiß,
dass
sie
mir
treu
ist
Pobre
tu
que
no
sabes
quien
soy
que
me
Arm
bist
du,
die
du
nicht
weißt,
wer
ich
bin,
die
Ves
a
tus
pasos
y
hablas
a
mis
espaldas
Du
mich
beobachtest
und
hinter
meinem
Rücken
redest
Rico
yo
que
vivo
el
día
de
hoy
que
Reich
bin
ich,
der
ich
den
heutigen
Tag
lebe,
die
La
gente
me
ve
y
enseguida
me
abraza
Leute
sehen
mich
und
umarmen
mich
sofort
Pobrecito
el
que
siembra
manzanas
y
recoge
limones
Arm
dran
ist
der,
der
Äpfel
sät
und
Zitronen
erntet
Rico
yo
que
siembro
una
palabra
y
nacen
mil
canciones
Reich
bin
ich,
der
ich
ein
Wort
säe
und
tausend
Lieder
entstehen
Yo
guarde
en
mis
ojos
un
mar
de
lágrima
pa'
llorar
a
mi
mama
Ich
bewahrte
in
meinen
Augen
ein
Meer
von
Tränen,
um
um
meine
Mama
zu
weinen
Pero
con
tu
engaño
me
mataste
no
hay
lágrimas
pa'
llorar
(bis)
Aber
mit
deinem
Betrug
hast
du
mich
getötet,
es
gibt
keine
Tränen
mehr
zum
Weinen
(bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurelio Segundo Nunez Bermudez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.