Silvestre Dangond - Rico Yo (Mil Canciones) - En Vivo - traduction des paroles en allemand




Rico Yo (Mil Canciones) - En Vivo
Ich Reich (Tausend Lieder) - Live
Yo de que estoy hecho y nada me cambia
Ich weiß, woraus ich gemacht bin, und nichts ändert mich
Por eso tu calumnia me resbala
Deshalb prallt deine Verleumdung an mir ab
Y pobre que te toca hacer cola pa' pagar la luz tu futuro siniestro
Und arm bist du, die du Schlange stehen musst, um das Licht zu bezahlen, deine Zukunft ist düster
Rico yo que disfruto del sol me
Reich bin ich, der ich die Sonne genieße, mir
Alumbro con mechon y sombrero de fieltro
Mit einer Kerze und einem Filzhut leuchte
Pobre tu que tienes el dinero pa' curarte un mal y te dejas morir
Arm bist du, die du das Geld hast, um ein Leiden zu heilen, und dich sterben lässt
Rico yo que na' mas tengo el cielo
Reich bin ich, der ich nur den Himmel habe
Y un Dios que me sana pa' poder vivir
Und einen Gott, der mich heilt, damit ich leben kann
Pobre tu que tu dieta es con frutas
Arm bist du, deren Diät aus Früchten,
Carnes y animales y abrigos de lino
Fleisch und tierischen Produkten und Leinenmänteln besteht
Rico yo que como lo que encuentro el
Reich bin ich, der ich esse, was ich finde, das
Pan es la carne y el agua es el vino
Brot ist das Fleisch und das Wasser ist der Wein
Pobre tu que tienes el dinero y das el 2 por ciento por creer en Jesus
Arm bist du, die du das Geld hast und 2 Prozent gibst, weil du an Jesus glaubst
Rico yo que soy un repobrete yo si doy el diezmo yo se que es mi luz
Reich bin ich, der ich superarm bin, ich gebe den Zehnten, ich weiß, das ist mein Licht
Pobrecito el que siembra manzanas y recoge limones
Arm dran ist der, der Äpfel sät und Zitronen erntet
Rico yo que siembro una palabra y nacen mil canciones
Reich bin ich, der ich ein Wort säe und tausend Lieder entstehen
Yo guardé en mis ojos un mar de lágrimas pa' llorar a mi mamá
Ich bewahrte in meinen Augen ein Meer von Tränen, um um meine Mama zu weinen
Pero con tu engaño me acabaste no hay lágrimas pa' llorar
Aber mit deinem Betrug hast du mich fertiggemacht, es gibt keine Tränen mehr zum Weinen
Yo guarde en mis ojos un mar de lágrimas pa' llorar a mi mamá
Ich bewahrte in meinen Augen ein Meer von Tränen, um um meine Mama zu weinen
Pero con tu engaño me mataste no hay lágrimas pa' llorar
Aber mit deinem Betrug hast du mich getötet, es gibt keine Tränen mehr zum Weinen
Pobre tu que tienes nuevo amor y te mata la duda y nunca crees en él
Arm bist du, die du eine neue Liebe hast und der Zweifel dich umbringt und du ihm nie glaubst
Rico yo que si tengo un amor que le
Reich bin ich, wenn ich eine Liebe habe, der
Entrego mis llaves yo que ella me es fiel
Ich meine Schlüssel gebe, ich weiß, dass sie mir treu ist
Pobre tu que no sabes quien soy que me
Arm bist du, die du nicht weißt, wer ich bin, die
Ves a tus pasos y hablas a mis espaldas
Du mich beobachtest und hinter meinem Rücken redest
Rico yo que vivo el día de hoy que
Reich bin ich, der ich den heutigen Tag lebe, die
La gente me ve y enseguida me abraza
Leute sehen mich und umarmen mich sofort
Pobrecito el que siembra manzanas y recoge limones
Arm dran ist der, der Äpfel sät und Zitronen erntet
Rico yo que siembro una palabra y nacen mil canciones
Reich bin ich, der ich ein Wort säe und tausend Lieder entstehen
Yo guarde en mis ojos un mar de lágrima pa' llorar a mi mama
Ich bewahrte in meinen Augen ein Meer von Tränen, um um meine Mama zu weinen
Pero con tu engaño me mataste no hay lágrimas pa' llorar (bis)
Aber mit deinem Betrug hast du mich getötet, es gibt keine Tränen mehr zum Weinen (bis)





Writer(s): Aurelio Segundo Nunez Bermudez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.