Silvina Garre - Hasta Quebrar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silvina Garre - Hasta Quebrar




Hasta Quebrar
До предела
Hay un cielo que es mío y está lejos
Есть небо, которое принадлежит мне, и оно далеко
Las sirenas se fueron con el mar
Сирены ушли вместе с морем
Tu mirada no ve, se acaba el tiempo
Твой взгляд не видит, время истекает
Y yo amanezco sola de vos.
И я встречаю рассвет одна без тебя.
Hay un cielo bestial que no respira
Есть небо, жестокое, не дышащее
Un espacio de adiós entre las manos
Пространство прощания между ладонями
Una antigua visión, el primer beso
Древнее видение, первый поцелуй
Y yo amanezco sola, sola de vos.
И я встречаю рассвет одна, одна без тебя.
Lloraré, lloraré hasta quebrar
Я буду плакать, плакать до предела
Cantaré, cantaré hasta quebrar
Я буду петь, петь до предела
Lloraré, lloraré hasta quebrar
Я буду плакать, плакать до предела
Cantaré, cantaré hasta quebrar.
Я буду петь, петь до предела.
Hay un cielo sin lluvia y sin espejos
Есть небо без дождя и без зеркал
Los relámpagos sueñan con el sol
Молнии мечтают о солнце
Los amigos se van, se van muy lejos
Друзья уходят, уходят очень далеко
Y yo amanezco sola de vos.
И я встречаю рассвет одна без тебя.
Hay un cielo de nombres y de rostros
Есть небо имен и лиц
Que se parece a un cielo de la infancia
Которое похоже на небо детства
Me resisto a crecer, muchos lo hacen
Я сопротивляюсь взрослению, многие делают это
Y a permanecer sola, sola de vos.
И остаюсь одна, одна без тебя.
Lloraré, lloraré hasta quebrar
Я буду плакать, плакать до предела
Cantaré, cantaré hasta quebrar
Я буду петь, петь до предела
Lloraré, lloraré hasta quebrar
Я буду плакать, плакать до предела
Cantaré, cantaré hasta quebrar
Я буду петь, петь до предела
Lloraré hasta quebrar
Я буду плакать до предела
Cantaré hasta quebrar...
Я буду петь до предела...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.