Silvina Garre - Lo Que Puedo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silvina Garre - Lo Que Puedo




Lo Que Puedo
Что я могу
Cargo con lo que puedo, no te apresures
Я несу, что могу, не торопи меня,
La ciudad de los sueños esta dormida
Город грёз ещё спит.
Cargo con lo que puedo y te necesito
Я несу, что могу, и ты мне нужен,
Corro entre los detalles para alcanzarte
Бегу сквозь мелочи, чтобы догнать тебя,
Para alcanzarte.
Чтобы догнать тебя.
Qué hemos estado, qué hemos estado buscando?
Что мы искали, что мы искали всё это время?
Dónde perdimos contacto, dónde el placer?
Где мы потеряли связь, где удовольствие?
Que no se escape, que no se escape la vida
Пусть не ускользнёт, пусть не ускользнёт жизнь,
Sin gozármela
Не насладившись ею,
Sin saboreármela.
Не распробовав её.
Cargo con lo que puedo y puedo bastante
Я несу, что могу, и могу немало,
En los demás no busco ningún consuelo
В других не ищу утешения.
Cargo con lo que puedo, no me apresures
Я несу, что могу, не торопи меня,
Que las horas van y vienen como endiabladas
Часы бегут, как бешеные,
Como endiabladas.
Как бешеные.
Qué hemos estado, qué hemos estado buscando?
Что мы искали, что мы искали всё это время?
Dónde perdimos contacto, dónde el placer?
Где мы потеряли связь, где удовольствие?
Que no se escape, que no se escape la vida
Пусть не ускользнёт, пусть не ускользнёт жизнь,
Sin gozármela
Не насладившись ею,
Sin saboreármela.
Не распробовав её.
Cargo con lo que puedo
Я несу, что могу,
Lo que puedo, lo que puedo...
Что могу, что могу...
Fuimos tan tontos que renunciamos a todo
Мы были так глупы, что отказались от всего,
Las maravillas del mundo estaban ahí
Чудеса мира были рядом.
Que no se escape, que no se escape la vida
Пусть не ускользнёт, пусть не ускользнёт жизнь,
Sin gozármela
Не насладившись ею,
Sin saboreármela.
Не распробовав её.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.