Paroles et traduction Silvina Garré - Más Que Loca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más Que Loca
Больше, чем сумасшедшая
Ayer
te
vi
con
tu
vestido
de
papel
Вчера
я
видела
тебя
в
твоем
бумажном
платье,
Paseando
sin
saber
adonde
estaba
el
bien,
preguntando
por
el
mal.
Гуляющим
без
понимания,
где
добро,
спрашивающим
о
зле.
A
nadie
le
sorprende
verte
caminar
por
la
gran
ciudad.
Никого
не
удивляет
видеть
тебя,
идущей
по
большому
городу.
Yo
sé
que
para
ti
la
vida
no
se
termina
aquí,
Я
знаю,
что
для
тебя
жизнь
не
заканчивается
здесь,
Quien
te
aceptará,
quien
te
comprenderá
Кто
тебя
примет,
кто
тебя
поймет,
Que
una
mujer
también
puede
elegir.
Что
женщина
тоже
может
выбирать.
Ayer
te
vi
con
tu
sonrisa
capulín
Вчера
я
видела
тебя
с
твоей
улыбкой
цвета
черешни,
Sentada
en
la
estación
fingiendo
ver
llegar
Сидящим
на
станции,
делающим
вид,
что
ждешь
прибытия
Un
tren
que
nunca
partirá.
Поезда,
который
никогда
не
отправится.
Me
aproximé
hasta
ti
queriendo
Я
подошла
к
тебе,
желая
Descubrir
el
ritmo
de
tu
pena
Узнать
ритм
твоей
печали,
Y
entonces
comprendí
que
en
tu
tristeza
hay
lucidez.
И
тогда
я
поняла,
что
в
твоей
грусти
есть
ясность.
La
vida
es
dura
si
se
trata
de
vivir
Жизнь
тяжела,
если
пытаешься
жить
Siempre
a
tu
manera
Всегда
по-своему,
Seguro
eso
no
es
lo
que
la
corriente
espera
de
ti.
Наверняка
это
не
то,
чего
от
тебя
ожидает
течение.
Y
me
pregunto
quién
perderá
tu
miel,
И
я
спрашиваю
себя,
кто
потеряет
твой
мед,
Quién
matará
la
flor,
Кто
убьет
цветок,
Quién
te
dará
un
racimo
de
uvas
para
compartir.
Кто
даст
тебе
гроздь
винограда,
чтобы
разделить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.