Silvina Garré - Nueva Zamba para Mi Tierra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvina Garré - Nueva Zamba para Mi Tierra




Nueva Zamba para Mi Tierra
New Zamba for My Land
No quiero vivir sin ti, mi tierra
I don't want to live without you, my land
Lo supe fuera de ti, mi tierra
I found out outside of you, my land
Pregunten dónde quiero sufrir
Ask me where I want to suffer
O en que zona quiero amar
Or in what zone I want to love
O en que lugar voy a morir
Or in what place I'm going to die
Pues en mi tierra.
Well, in my land.
Nadie dice que te quiere, mi tierra
Nobody says that they love you, my land
Nunca mientras te caminan, mi tierra
Never while they walk on you, my land
Amaneciendo en Montevideo
Waking up in Montevideo
Ya todos sienten que te extrañan
Everyone already feels how much they miss you
Que no son nada sin ti, mi tierra.
That they are nothing without you, my land.
Si en un espejo nos miramos
If we look at ourselves in a mirror
Notamos que algo va cambiando
We notice that something is changing
Cada día, cada herida
Every day, every wound
Esto también le sucede
This also happens
A la madre de todas las cosas
To the mother of all things
Y esa es mi tierra.
And that's my land.
No quiero vivir sin ti, mi tierra
I don't want to live without you, my land
Me interesa hasta tu desencuentro
I'm even interested in your disagreement
Si algún rumbo he de seguir
If I have to follow a direction
Si una historia quiero hacer
If I want to make a story
Si un camino he de trazar
If I have to trace a path
Que sea en mi tierra.
Let it be in my land.
Tira tira tira ti, mi tierra
Pull pull pull ti, my land
Tira tira tira ti
Pull pull pull ti
Si en un espejo nos miramos
If we look at ourselves in a mirror
Notamos que algo va cambiando
We notice that something is changing
Cada día, cada herida
Every day, every wound
Esto también le sucede
This also happens
A la madre de todas los días
To the mother of all the days
Y esa es mi tierra.
And that's my land.
No quiero vivir sin ti, mi tierra
I don't want to live without you, my land
Lo supe fuera de ti, mi tierra
I found out outside of you, my land
Pregunten dónde quiero sufrir
Ask me where I want to suffer
O en que zona quiero amar
Or in what zone I want to love
O en que lugar voy a morir
Or in what place I'm going to die
Pues en mi tierra.
Well, in my land.
Tira tira tira ti, mi tierra
Pull pull pull ti, my land
Tira tira tira ti.
Pull pull pull ti.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.