Silvina Garre - Otros Pájaros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silvina Garre - Otros Pájaros




Otros Pájaros
Другие птицы
Menu
Меню
Otros Pajaros
Другие птицы
Silvina Garre
Сильвина Гарре
Tiene los pies ligeros como el viento
У него лёгкие ноги, как ветер,
Y una boca inoportuna siempre abierta
И не вовремя открытый рот.
No sabe mentir, tampoco dice la verdad
Он не умеет лгать, но и правды не говорит,
Y sufre ataques de cosquillas al atardecer
И страдает от приступов щекотки на закате.
Dice que no alcanzan las palabras
Он говорит, что слов не хватает,
Cuando el vuelo de los sueños pierde altura
Когда полёт мечты теряет высоту.
Le gusta bailar, se esconde cuando dan las diez
Он любит танцевать, прячется, когда пробьют десять,
Y manda cartas a cualquiera en algún lugar
И отправляет письма кому попало куда попало.
Es así ya no quiere cambiar
Он такой, и он больше не хочет меняться,
Tanta arena bebiendo del mar
Столько песка, выпитого из моря.
Por el cielo andarán otros pájaros
По небу будут летать другие птицы,
Este se queda acá
А эта останется здесь.
Es así enemigo del sol
Он такой, враг солнца,
Luz de luna bañando sus pies
Лунный свет омывает его ноги.
Por el cielo andarán otros pájaros
По небу будут летать другие птицы,
Este se queda acá
А эта останется здесь.
Nadie vuelve al punto de partida
Никто не возвращается к исходной точке,
Cuando brillan horizontes generosos
Когда сияют щедрые горизонты.
Un juego de amor para toda la eternidad
Игра любви на всю вечность,
Parece tonto, darse vuelta y no poder mirar
Кажется глупым, обернуться и не смочь смотреть.
Es así ya no quiero cambiar
Я такая, я больше не хочу меняться,
Tanta arena bebiendo del mar
Столько песка, выпитого из моря.
Por el cielo andarán otros pájaros
По небу будут летать другие птицы,
Este se queda acá
А эта останется здесь.
Es así nadie está como ayer
Он такой, никто не такой, как вчера,
Se oscurece el puñado del sur
Темнеет горсть юга.
Por el cielo andarán otros pájaros
По небу будут летать другие птицы,
Este se queda acá
А эта останется здесь.





Writer(s): silvina garre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.