Silvina Garre - Reinas Sin Pueblo (Live From The Coliseo Theatre, Argentina/1991) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvina Garre - Reinas Sin Pueblo (Live From The Coliseo Theatre, Argentina/1991)




Reinas Sin Pueblo (Live From The Coliseo Theatre, Argentina/1991)
Queens Without a People (Live From The Coliseo Theatre, Argentina/1991)
Nieve de más, mundo de más
Too much snow, too much world
Para este corto amor.
For this short-lived love.
Cortos amores en viajes al futuro.
Short-lived loves in trips to the future.
Dónde estaré, dónde estarás
Where will I be, where will you be
Cuando llegue el invierno,
When winter comes,
Del otro lado del mapa, en tu país
On the other side of the map, in your country
Del otro lado del mapa, en tu país.
On the other side of the map, in your country.
Demasiado cielo para esta tierra
Too much sky for this earth
Demasiada tierra para los hombres,
Too much earth for men,
Demasiados hombres para la reina
Too many men for the queen
Reina sin pueblo.
Queen without a people.
Viento glaciar, labios de mar,
Glacial wind, sea lips,
Quebrados e indecisos,
Broken and undecided,
Ojos de vidrio hablando sin idioma.
Glass eyes speaking without language.
Dónde estaré, dónde estarás,
Where will I be, where will you be,
Cuando llegue el invierno,
When winter comes,
Del otro lado del mapa, en tu país
On the other side of the map, in your country
Del otro lado del mapa, en tu país.
On the other side of the map, in your country.
Demasiado cielo para esta tierra
Too much sky for this earth
Demasiada tierra para los hombres,
Too much earth for men,
Demasiados hombres para la reina
Too many men for the queen
Reina sin pueblo.
Queen without a people.





Writer(s): Silvina Garre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.