Silvina Garre - Tumbas de la gloria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvina Garre - Tumbas de la gloria




Tumbas de la gloria
Tombs of Glory
Tu amor abrió una herida
Your love opened a wound
Porque todo lo que te hace bien
Because everything that does you good
Siempre te hace mal
Always does you harm
Tu amor cambió mi vida como un rayo para siempre,
Your love changed my life like a bolt forever,
Para lo que fue y será (lo que fue y será)
For what was and will be (what was and will be)
La bola sobre el piano
The ball on the piano
La mañana aquella que dejamos de cantar
That morning we stopped singing
Llegó la muerte un día y arrasó con todo,
Death came one day and swept everything away,
Todo, todo un vendaval
Everything, everything a whirlwind
Y fue un fuerte vendaval.
And it was a strong whirlwind.
Algo de vos llega hasta mí,
Something of you reaches me,
Cae la lluvia sobre París
Rain falls on Paris
Pero me escapé hacia otra ciudad
But I escaped to another city
Y no sirvió de nada porque todo el tiempo estabas dando
And it was no use because all the time you were giving
Vueltas y más vueltas que pegué en la vida
Turns and more turns I took in life
Para tratar de reaccionar
To try to react
Un tango al mango revoleando la cabeza
A tango whirling my head around
Como un loco de aquí para allá, de aquí para allá
Like a madman from here to there, from here to there
Después vinieron días de misterio y frío casi como todos los demás
Then came days of mystery and cold, almost like all the others
Lo bueno que tenemos dentro es un brillante,
The good that we have within is a diamond,
Es una luz que no dejaré escapar jamás.
It is a light that I will never let escape.
Algo de vos llega hasta mí,
Something of you reaches me,
Cuando era un pibe tuve un jardín
When I was a kid I had a garden
Pero me escapé hacia otra ciudad
But I escaped to another city
Y no sirvió de nada porque todo el tiempo estaba yo
And it was no use because all the time I was there
En un mismo lugar, y bajo una misma piel
In the same place, and under the same skin
Y en la misma ceremonia
And in the same ceremony
Yo te pido un favor,
I ask you a favor,
Que no me dejes caer
Don't let me fall
En las tumbas de la gloria,
Into the tombs of glory,
Gloria, gloria, gloria
Glory, glory, glory
Algo de vos llega hasta mí,
Something of you reaches me,
Cuando era un pibe tuve un jardín
When I was a kid I had a garden
Pero me escapé hacia otra ciudad
But I escaped to another city
Y no sirvió de nada porque todo el tiempo estaba yo
And it was no use because all the time I was there
En un mismo lugar, y bajo una misma piel
In the same place, and under the same skin
Y en la misma ceremonia
And in the same ceremony
Yo te pido un favor,
I ask you a favor,
Que no me dejes caer
Don't let me fall
En las tumbas de la gloria,
Into the tombs of glory,
Gloria, gloria, gloria .
Glory, glory, glory.





Writer(s): FITO PAEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.