Paroles et traduction Silvina Garre - Yo vengo a ofrecer mi corazón
Quien
dijo
k
todo
eata
perdido
Кто
сказал
k
все
eata
потерял
Yo
vengo
a
ofrecer
mi
corazon
Я
пришел,
чтобы
предложить
свое
сердце.
Tanta
sangre
k
se
llevo
el
rio
Так
много
крови
к
унесло
реку.
Yo
veng
a
ofrecer
mi
corazon
Я
отомщу,
чтобы
предложить
свое
сердце.
No
sera
tan
facil
ya
se
k
pasa
Это
будет
не
так
просто.
Nosera
tan
simple
km
pensaba
Носера
так
просто
км
думал,
Km
abrir
el
pecho
y
sacar
el
alma
Км
открыть
грудь
и
вытащить
душу
Una
acuchillada
del
amor
Ножом
любви
Luna
de
los
pobres
siempre
abierta
Луна
бедных
всегда
открыта
Yo
veng
a
ofrecer
mi
corazon
Я
отомщу,
чтобы
предложить
свое
сердце.
Km
un
document
inalterable
Км
неизменный
документ
Yo
veng
a
ofrecer
mi
corazn
Я
отомщу,
чтобы
предложить
свое
сердце.
Unire
las
puntas
de
un
mismo
lazo
Соедините
концы
одной
петли
Y
me
ire
tranquila...
me
ire
despacio
И
я
уйду
тихо
...
я
уйду
медленно.
Y
te
dare
todo
y
me
daras
algo
И
я
дам
тебе
все,
и
ты
дашь
мне
что-нибудь.
Algo
k
me
alivie
un
poko
mas...
Что-то
k
облегчило
мне
еще
один
poko...
Cuand
no
haya
nadie
cerca
o
lejos
Когда
никого
нет
рядом
или
далеко.
Yo
veng
a
ofrecer
mi
corazon
Я
отомщу,
чтобы
предложить
свое
сердце.
Cuando
los
satelites
no
alcanzen
Когда
спутники
не
достигают
Yo
veng
a
ofrecer
mi
corazon.
Я
отомщу
за
свое
сердце.
Y
hablo
de
paises
y
de
esperanzas
И
я
говорю
о
странах
и
надеждах,
Hablo
x
la
vida
Я
говорю
о
жизни,
Hablo
x
la
nada
Я
говорю,
что
ничего
не
помню.
Hablo
de
cambiar...
Я
говорю
о
переменах...
Esta
nuestra
casa
Это
наш
дом.
X
cambiar
no
mas...
Помни,
не
больше...
Kien
dijo
k
todo
est
perdido
Kien
сказал
k
все
потеряно
Yo
veng
a
ofrecer
mi
corazon...
Я
отомщу
за
свое
сердце...
Mariel
bolivar...
Мариэль
Боливар...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fito Paez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.