Silvina Magari - Ahora Soy Buena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silvina Magari - Ahora Soy Buena




Ahora Soy Buena
Теперь я хорошая
Na na na na na na na na na na...
На на на на на на на на на на...
Habrá que empezar sólo por el ejemplo,
Начать нужно с примера,
Y antes de pedir, querer que dar primero,
И прежде чем просить, захотеть сначала дать,
Habrá que entender que no somos tan buenos,
Нужно понять, что мы не такие уж хорошие,
Ni tan tan sensibles,
Не такие уж чувствительные,
Ni tan tan atentos.
Не такие уж внимательные.
Pero yo por ti todo lo haría,
Но я ради тебя сделала бы все,
Todo lo mejoraría,
Все бы улучшила,
Todo cambiaría,
Все бы изменила,
Todo me cuestionaría.
Все бы подвергла сомнению.
Dime qué hay más sano,
Скажи мне, что есть более здравого,
Qué hay más sagrado,
Что есть более святого,
Que hacer que no sufra la persona que amo,
Чем сделать так, чтобы не страдал человек, которого я люблю,
Qué importa lo mío, la razón la forma,
Какое значение имеет мое мнение, причина, способ,
Si a ti te hace daño es más que de sobra,
Если тебе это причиняет боль, это уже слишком,
Mira si me quiero que no tengo orgullo,
Видишь, как я люблю, что у меня нет гордости,
Mira si te quiero que lo tuyo es tuyo,
Видишь, как я люблю, что твое - это твое,
Y ahora soy buena na na na
И теперь я хорошая на на на
Y ahora soy buena na na na
И теперь я хорошая на на на
Que me llamen tonta, que vale la pena.
Пусть называют меня глупой, оно того стоит.
Y ahora soy buena na na na
И теперь я хорошая на на на
Y ahora soy buena na na na
И теперь я хорошая на на на
Que me llamen loca, no hay ningún problema...
Пусть называют меня сумасшедшей, нет никаких проблем...
Na na na na na na na
На на на на на на на
Habrá que admitir que no somos perfectos
Нужно признать, что мы не идеальны
Y tener el valor de hacer lo correcto
И иметь мужество поступить правильно
Habrá que poner la sangre, el pellejo
Нужно вложить душу и тело
Nada es más dificil que honrar lo pequeño
Нет ничего сложнее, чем ценить мелочи
Pero por ti todo lo haría
Но ради тебя я сделала бы все
Todo lo mejoraría
Все бы улучшила
Todo cambiaria
Все бы изменила
Todo me cuestionaria
Все бы подвергла сомнению
Diem qué hay más sano
Скажи, что есть более здравого
Qué hay más sagrado
Что есть более святого
Que hacer que no sufra la persona que amo
Чем сделать так, чтобы не страдал человек, которого я люблю
Qué importa lo mío, la razón la forma
Какое значение имеет мое мнение, причина, способ
Si a ti te hace daño es más que de sobra
Если тебе это причиняет боль, это уже слишком
Mira si me quiero que no tengo orgullo
Видишь, как я люблю, что у меня нет гордости
Mira si te quiero que lo tuyo es tuyo
Видишь, как я люблю, что твое - это твое
Y ahora soy buena na na na
И теперь я хорошая на на на
Y ahora soy buena na na na
И теперь я хорошая на на на
Que me llamen tonta
Пусть называют меня глупой
Que vale la pena
Оно того стоит
Y ahora soy buena na na na
И теперь я хорошая на на на
Y ahora soy buena na na na
И теперь я хорошая на на на
Que me llamen loca
Пусть называют меня сумасшедшей
No hay ningún problema...
Нет никаких проблем...
Y ahora soy buena na na na
И теперь я хорошая на на на
Y ahora soy buena na na na
И теперь я хорошая на на на
Que me llamen tonta
Пусть называют меня глупой
Que vale la pena...
Оно того стоит...
Y ahora soy buena na na na
И теперь я хорошая на на на
Y ahora soy buena na na na
И теперь я хорошая на на на
Que me llamen loca
Пусть называют меня сумасшедшей
No hay ningún problema...
Нет никаких проблем...
Na na na na na na...
На на на на на на...





Writer(s): Silvia Santos Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.