Paroles et traduction Silvina Moreno feat. Agarrate Catalina - Esperanza (feat. Agarrate Catalina)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperanza (feat. Agarrate Catalina)
Hope (feat. Agarrate Catalina)
Caen
las
hojas
sin
compasión
The
leaves
fall
without
compassion
Esa
mañana
que
diluvió
That
morning
it
rained
cats
and
dogs
Llevaste
tus
cosas
You
took
your
things
Y
entre
ellas,
mi
corazón
And
my
heart
with
them
Otro
naufragio
Another
shipwreck
Otro
fracaso
irónico
Another
ironic
failure
Cuando
creía
que
la
pasión
When
I
thought
passion
No
moriría
Would
never
die
Ni
un
solo
día
Not
even
for
a
day
Solo
quiero
saber
(Saber,
saber)
I
just
want
to
know
(Know,
know)
Si
todavía
queda
un
poco
de
amor
(Un
poco
de
amor)
If
there's
any
love
left
(Any
love
left)
Si
todavía
existe
alguna
ilusión
If
there's
still
any
illusion
Si
me
estás
olvidando
o
extrañando
If
you're
forgetting
me
or
missing
me
Solo
quiero
saber
(Saber,
saber)
I
just
want
to
know
(Know,
know)
Si
todavía
queda
un
poco
de
amor
(Un
poco
de
amor)
If
there's
any
love
left
(Any
love
left)
Si
todavía
existe
alguna
ilusión
(Alguna
ilusión)
If
there's
still
any
illusion
(Any
illusion)
De
que
te
encuentre
un
día
y
te
vuelva
a
dar
mi
corazón
That
I
can
find
you
someday
and
give
you
my
heart
again
Puede
que
calme
un
poco
el
dolor
Can
maybe
calm
the
pain
a
little
Un
sentimiento
sin
voto
ni
voz
A
feeling
without
a
voice
or
vote
No
va
acostumbrarme
Will
not
get
me
used
to
Al
desencanto
entre
los
dos
The
disenchantment
between
us
Culpa
de
nadie
Nobody's
fault
Soy
un
desastre
en
olvidar
I'm
a
disaster
at
forgetting
Es
el
sonido
de
tu
andar
It's
the
sound
of
your
walk
Por
un
momento
For
a
moment
Solo
quiero
saber
(Saber,
saber)
I
just
want
to
know
(Know,
know)
Si
todavía
queda
un
poco
de
amor
(Un
poco
de
amor)
If
there's
any
love
left
(Any
love
left)
Si
todavía
existe
alguna
ilusión
If
there's
still
any
illusion
Si
me
estás
olvidando
o
extrañando
If
you're
forgetting
me
or
missing
me
Solo
quiero
saber
(Saber,
saber)
I
just
want
to
know
(Know,
know)
Si
todavía
queda
un
poco
de
amor
(Un
poco
de
amor)
If
there's
any
love
left
(Any
love
left)
Si
todavía
existe
alguna
ilusión
(Ilusión)
If
there's
still
any
illusion
(Illusion)
De
que
te
encuentre
un
día
y
te
vuelva
a
dar
mi
corazón
That
I
can
find
you
someday
and
give
you
my
heart
again
Tengo
un
poco
de
esperanza
I
have
a
little
bit
of
hope
Solo
un
poco,
no
hace
nada
Just
a
little
bit,
it
does
nothing
Vivo
por
esta
esperanza
I
live
for
this
hope
Un
poco
de
esperanza
A
bit
of
hope
Esperanza
(Lay-lá)
Hope
(Lay-lá)
Tengo
un
poco
de
esperanza
(Lay-lá)
I
have
a
little
bit
of
hope
(Lay-lá)
Solo
un
poco,
no
hace
nada
(Lay-lá)
Just
a
little
bit,
it
does
nothing
(Lay-lá)
Vivo
por
esta
esperanza
I
live
for
this
hope
Un
poco
de
esperanza
A
bit
of
hope
Solo
quiero
saber
(Saber,
saber)
I
just
want
to
know
(Know,
know)
Si
todavía
queda
un
poco
de
amor
(Un
poco
de
amor)
If
there's
any
love
left
(Any
love
left)
Si
todavía
existe
alguna
ilusión
If
there's
still
any
illusion
Si
me
estás
olvidando
o
extrañando
If
you're
forgetting
me
or
missing
me
Solo
quiero
saber
(Saber,
saber)
I
just
want
to
know
(Know,
know)
Si
todavía
queda
un
poco
de
amor
(Un
poco
de
amor)
If
there's
any
love
left
(Any
love
left)
Si
todavía
existe
alguna
ilusión
(Ilusión)
If
there's
still
any
illusion
(Illusion)
De
que
te
encuentre
un
día
y
te
vuelva
That
I
can
find
you
someday
and
give
you
Esperanza
(Lay-lá)
Hope
(Lay-lá)
Tengo
un
poco
de
esperanza
(Lay-lá)
I
have
a
little
bit
of
hope
(Lay-lá)
Solo
un
poco,
no
hace
nada
(Lay-lá)
Just
a
little
bit,
it
does
nothing
(Lay-lá)
Vivo
por
esta
esperanza
I
live
for
this
hope
Un
poco
de
esperanza
A
bit
of
hope
Esperanza
(Ah-ah)
Hope
(Ah-ah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silvina Moreno
Album
Herminia
date de sortie
21-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.