Silvina Moreno feat. Kevin Johansen - Frío en los Pies - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvina Moreno feat. Kevin Johansen - Frío en los Pies




Frío en los Pies
Frío en los Pies
Tengo frío en los pies
My feet are cold,
Me despierto contigo
I wake up with you,
Y no que hacer
And I don't know what to do,
Más que temer
Except be afraid.
Tienes frío en los pies
Your feet are cold,
Y quiero poder hacer las cosas bien (muy bien)
And I want to be able to do things well (very well).
¿Confiarías en
Would you trust me,
Si dijera que en el fondo nunca, nunca supe amar a alguien así?
If I said that deep down, I never, ever knew how to love someone like you?
No te quiero hacer sufrir
I don't want to make you suffer,
Pero debo confesar que no es una hazaña fácil la de amarme a mí, a
But I must confess that loving me is not an easy feat, me, me.
(C'mon
(C'mon
No tengas miedo
Don't be afraid,
Embrace the love)
Embrace the love).
Tengo frío en los pies
My feet are cold,
Me abrazas, me alejo
You hug me, I move away,
Y no porqué (yo tampoco)
And I don't know why (me neither),
Por protegerme
To protect myself.
Tienes frío en los pies
Your feet are cold,
Como si no soportase tanto amor
As if I couldn't handle so much love,
Tanto amor
So much love.
¿Confiarías en
Would you trust me,
Si dijera que en el fondo nunca, nunca supe amar a alguien así?
If I said that deep down, I never, ever knew how to love someone like you?
No te quiero hacer sufrir
I don't want to make you suffer,
Pero debo confesar que no es una hazaña fácil la de amarme a
But I must confess that loving me is not an easy feat, me, me.
Entrecortada sugerí mi renuncia
Haltingly, I suggested my resignation,
Por el momento un acertijo nos anuncia
For the moment, a riddle announces to us,
Pero contigo voy
But with you, I go,
Y para estoy
And for you, I am,
Así, como soy
Just as I am.
(Esa
(That
No tengas miedo
Don't be afraid,
Don't be afraid
Don't be afraid,
Embrace the love)
Embrace the love).
(No te enrosques
(Don't get all worked up
¿Que te pasa?, batarasa
What's wrong with you, silly?
Embrace this love
Embrace this love,
Embrace it, take it
Embrace it, take it,
Que enroscada, ¿eh?)
How tangled up, huh?)
¿Confiarías en
Would you trust me,
Si dijera que en el fondo nunca, nunca supe amar a alguien así?
If I said that deep down, I never, ever knew how to love someone like you?
No te quiero hacer sufrir
I don't want to make you suffer,
Pero debo confesar que no es una hazaña fácil la de amarme a mí, a
But I must confess that loving me is not an easy feat, me, me.
Somos dos pajaritos
We are two little birds,
Nos asustamos fácil
We get scared easily,
Vamos de a poquito
Let's take it slow,
Que mi corazón es frágil
My heart is fragile.
Somos dos pajaritos
We are two little birds,
Nos asustamos fácil
We get scared easily,
Vamos de a poquito
Let's take it slow,
Que mi corazón es frágil, yeah
My heart is fragile, yeah.
Qué fortaleza
Such strength,
Qué fragilidad ni ocho cuartos
Such fragility, my ass,
Dale
Go.





Writer(s): Eduardo Cabra, Silvina Moreno

Silvina Moreno feat. Kevin Johansen - Frío en los Pies
Album
Frío en los Pies
date de sortie
03-03-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.