Silvina Moreno - En el 87 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvina Moreno - En el 87




En el 87
In the Year of '87
En el ochenta y siete una bebé
In eighty-seven, a baby
Sin dientes sorprendió a su mamá
Without teeth surprised her mother
Carga un secreto celeste
She carries a celestial secret
Que ni ella entiende pero la hará volar
That she doesn't understand but will make her fly
Imagina, colores que no existen
Imagine, colors that don't exist
Su familia, de valores y amor la visten, la visten
Her family, of values and love, clothe her, clothe her
Viendo este cielo dorado
Looking at this golden sky
Me quedó a mi lado y vuela al atardecer
You stayed by my side and flew at dusk
Levantando pedazos de un momento
Picking up pieces of a moment
Olvidado vuelvo a pertenecer
Forgotten, I belong again
Y rezo, a ese que yo que escucha
And I pray, to the one I know who listens
Anhelo, que se lleve mi angustia, angustia
I long for him to take away my anguish, anguish
Luz brilla fuerte, nunca te apagues por favor
Light shines bright, never fade away, please
Quiero tenerte, iluminando al corazón
I want you, illuminating my heart
No hay calor más grande que sol
There is no greater warmth than your sun
Me atraviesa, me transforma, me vuelve mejor
It pierces me, transforms me, makes me better
Miro la rivera transformando ideas
I look at the river transforming ideas
En un super poder
Into a superpower
Y con mi poder que me auto inventé
And with my power that I invented
Buscar entretener
Seek to entertain
A los sueños, cantándole a la luna
To dreams, singing to the moon
Y a las almas, que en su soledad escuchan, escuchan
And to souls, who listen in their solitude, listen
Luz brilla fuerte, nunca te apagues, por favor
Light shines bright, never fade away, please
Quiero tenerte, iluminando al corazón
I want you, illuminating my heart
No hay calor más grande que sol
There is no greater warmth than your sun
Me atraviesa, me transforma, me vuelve mejor
It pierces me, transforms me, makes me better





Writer(s): Silvina Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.